2 Kings 5:3 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible 2 Kings 2 Kings 5 2 Kings 5:3

2 Kings 5:3
അവൾ തന്റെ യജമാനത്തിയോടു: യജമാനൻ ശമർയ്യയിലെ പ്രവാചകന്റെ അടുക്കൽ ഒന്നു ചെന്നെങ്കിൽ അവൻ അവന്റെ കുഷ്ഠരോഗം മാറ്റിക്കൊടുക്കുമായിരുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

2 Kings 5:22 Kings 52 Kings 5:4

2 Kings 5:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

American Standard Version (ASV)
And she said unto her mistress, Would that my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.

Bible in Basic English (BBE)
And she said to her master's wife, If only my lord would go to the prophet in Samaria, he would make him well.

Darby English Bible (DBY)
And she said to her mistress, Oh, would that my lord were before the prophet that is in Samaria! then he would cure him of his leprosy.

Webster's Bible (WBT)
And she said to her mistress, I would that my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

World English Bible (WEB)
She said to her mistress, Would that my lord were with the prophet who is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.

Young's Literal Translation (YLT)
and she saith unto her mistress, `O that my lord `were' before the prophet who `is' in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.'

is
were
And
וַתֹּ֙אמֶר֙wattōʾmerva-TOH-MER
said
אֶלʾelel
she
unto
גְּבִרְתָּ֔הּgĕbirtāhɡeh-veer-TA
her
mistress,
אַֽחֲלֵ֣יʾaḥălêah-huh-LAY
Would
God
אֲדֹנִ֔יʾădōnîuh-doh-NEE
lord
my
לִפְנֵ֥יlipnêleef-NAY
with
prophet
הַנָּבִ֖יאhannābîʾha-na-VEE
the
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
that
in
Samaria!
בְּשֹֽׁמְר֑וֹןbĕšōmĕrônbeh-shoh-meh-RONE
for
אָ֛זʾāzaz
recover
would
he
יֶֽאֱסֹ֥ףyeʾĕsōpyeh-ay-SOFE
him
of
his
leprosy.
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
מִצָּֽרַעְתּֽוֹ׃miṣṣāraʿtômee-TSA-ra-TOH

Cross Reference

സംഖ്യാപുസ്തകം 11:29
മോശെ അവനോടു: എന്നെ വിചാരിച്ചു നീ അസൂയപ്പെടുന്നുവോ? യഹോവയുടെ ജനം ഒക്കെയും പ്രവാചകന്മാരാകയും യഹോവ തന്റെ ആത്മാവിനെ അവരുടെമേൽ പകരുകയും ചെയ്തെങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

രാജാക്കന്മാർ 2 5:8
യിസ്രായേൽരാജാവു വസ്ത്രം കീറിക്കളഞ്ഞു എന്നു ദൈവപുരുഷനായ എലീശാ കേട്ടപ്പോൾ രാജാവിന്റെ അടുക്കൽ ആളയച്ചു: നീ വസ്ത്രം കീറിക്കളഞ്ഞതു എന്തു? അവൻ എന്റെ അടുക്കൽ വരട്ടെ; എന്നാൽ യിസ്രായേലിൽ ഒരു പ്രവാചകൻ ഉണ്ടു എന്നു അവൻ അറിയും എന്നു പറയിച്ചു.

മത്തായി 8:2
അപ്പോൾ ഒരു കുഷ്ഠരോഗി വന്നു അവനെ നമസ്കരിച്ചു കർത്താവേ, നിനക്കു മനസ്സുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ ശുദ്ധമാക്കുവാൻ കഴിയും എന്നു പറഞ്ഞു.

മത്തായി 11:5
എന്നിങ്ങനെ നിങ്ങൾ കേൾക്കയും കാണുകയും ചെയ്യുന്നതു യോഹന്നാനെ ചെന്നു അറിയിപ്പിൻ.

ലൂക്കോസ് 17:12
ഒരു ഗ്രാമത്തിൽ ചെല്ലുന്നേരം കുഷ്ഠരോഗികളായ പത്തു പുരുഷന്മാർ അവന്നു എതിർപെട്ടു

പ്രവൃത്തികൾ 26:29
നീ മാത്രമല്ല, ഇന്നു എന്റെ പ്രസംഗം കേൾക്കുന്നവർ എല്ലാവരും അല്പംകൊണ്ടാകട്ടെ അധികം കൊണ്ടാകട്ടെ ഈ ചങ്ങല ഒഴികെ എന്നെപ്പോലെ ആകേണം എന്നു ഞാൻ ദൈവത്തോടു അപേക്ഷിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.

കൊരിന്ത്യർ 1 4:8
ഇത്ര ക്ഷണത്തിൽ നിങ്ങൾ സമ്പന്നന്മാരായി; ഞങ്ങളെ കൂടാതെ വാഴുന്നവരായി; അയ്യോ, നിങ്ങളോടുകൂടെ ഞങ്ങളും വാഴേണ്ടതിന്നു നിങ്ങൾ വാണു എങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു.