Acts 9:12
അവൻ പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു; അനന്യാസ് എന്നൊരു പുരുഷൻ അകത്തു വന്നു താൻ കാഴ്ച പ്രാപിക്കേണ്ടതിന്നു തന്റെ മേല കൈ വെക്കുന്നതു അവൻ കണ്ടിരിക്കുന്നു എന്നു കല്പിച്ചു.
Acts 9:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
American Standard Version (ASV)
and he hath seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight.
Bible in Basic English (BBE)
And he has seen a man named Ananias coming in and putting his hands on him, so that he may be able to see.
Darby English Bible (DBY)
and has seen [in a vision] a man by name Ananias coming in and putting his hand on him, so that he should see.
World English Bible (WEB)
and in a vision he has seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight."
Young's Literal Translation (YLT)
and he saw in a vision a man, by name Ananias, coming in, and putting a hand on him, that he may see again.'
| And | καὶ | kai | kay |
| hath seen | εἶδεν | eiden | EE-thane |
| in | ἐν | en | ane |
| a vision | ὁράματι | horamati | oh-RA-ma-tee |
| man a | ἄνδρα | andra | AN-thra |
| named | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
| Ananias | Ἁνανίαν | hananian | a-na-NEE-an |
| coming in, | εἰσελθόντα | eiselthonta | ees-ale-THONE-ta |
| and | καὶ | kai | kay |
| putting | ἐπιθέντα | epithenta | ay-pee-THANE-ta |
| his hand | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| on him, | χεῖρα, | cheira | HEE-ra |
| that | ὅπως | hopōs | OH-pose |
| he might receive his sight. | ἀναβλέψῃ | anablepsē | ah-na-VLAY-psay |
Cross Reference
Mark 5:23
എന്റെ കുഞ്ഞുമകൾ അത്യാസനത്തിൽ ഇരിക്കുന്നു; അവൾ രക്ഷപ്പെട്ടു ജീവിക്കേണ്ടതിന്നു നീ വന്നു അവളുടെമേൽ കൈ വെക്കേണമേ എന്നു വളരെ അപേക്ഷിച്ചു.
Acts 9:10
എന്നാൽ അനന്യാസ് എന്നൊരു ശിഷ്യൻ ദമസ്കൊസിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു: അവനെ കർത്താവു ഒരു ദർശനത്തിൽ: അനന്യാസേ എന്നു വിളിച്ചു. കർത്താവേ, അടിയൻ ഇതാ എന്നു അവൻ വിളികേട്ടു.
Acts 9:17
അങ്ങനെ അനന്യാസ് ആ വീട്ടിൽ ചെന്നു അവന്റെമേൽ കൈ വെച്ചു: ശൌലേ, സഹോദരാ, നീ കാഴ്ച പ്രാപിച്ചു പരിശുദ്ധാത്മപൂർണ്ണൻ ആകേണ്ടതിന്നു നീ വന്ന വഴിയിൽ നിനക്കു പ്രത്യക്ഷനായ യേശു എന്ന കർത്താവു എന്നെ അയച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.