Psalm 105:18
യഹോവയുടെ വചനം നിവൃത്തിയാകയും അവന്റെ അരുളപ്പാടിനാൽ അവന്നു ശോധന വരികയും ചെയ്യുവോളം
Psalm 105:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
American Standard Version (ASV)
His feet they hurt with fetters: He was laid in `chains of' iron,
Bible in Basic English (BBE)
His feet were fixed in chains; his neck was put in iron bands;
Darby English Bible (DBY)
They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
World English Bible (WEB)
They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
Young's Literal Translation (YLT)
They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
| Whose feet | עִנּ֣וּ | ʿinnû | EE-noo |
| they hurt | בַכֶּ֣בֶל | bakkebel | va-KEH-vel |
| fetters: with | רַגְל֑יוֹ | raglyô | rahɡ-L-yoh |
| he | בַּ֝רְזֶ֗ל | barzel | BAHR-ZEL |
| was laid | בָּ֣אָה | bāʾâ | BA-ah |
| in iron: | נַפְשֽׁוֹ׃ | napšô | nahf-SHOH |
Cross Reference
Genesis 39:20
യോസേഫിന്റെ യജമാനൻ അവനെ പിടിച്ചു രാജാവിന്റെ ബദ്ധന്മാർ കിടക്കുന്ന കാരാഗൃഹത്തിൽ ആക്കി; അങ്ങനെ അവൻ കാരാഗൃഹത്തിൽ കിടന്നു.
Genesis 40:15
എന്നെ എബ്രായരുടെ ദേശത്തുനിന്നു കട്ടുകൊണ്ടുപോന്നതാകുന്നു; ഈ കുണ്ടറയിൽ എന്നെ ഇടേണ്ടതിന്നു ഞാൻ ഇവിടെയും യാതൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല.
Psalm 107:10
ദൈവത്തിന്റെ വചനങ്ങളോടു മത്സരിക്കയും അത്യുന്നതന്റെ ആലോചനയെ നിരസിക്കയും ചെയ്തിട്ടു ഇരുളിലും അന്ധതമസ്സിലും ഇരുന്നു
Acts 16:24
അവൻ ഇങ്ങനെയുള്ള കല്പന കിട്ടുകയാൽ അവരെ അകത്തെ തടവിൽ ആക്കി അവരുടെ കാൽ ആമത്തിൽ ഇട്ടു പൂട്ടി.