1 Kings 22:2
മൂന്നാം ആണ്ടിലോ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാത്ത് യിസ്രായേൽരാജാവിന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു.
1 Kings 22:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And it came about in the third year, that Jehoshaphat, king of Judah, came down to the king of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Webster's Bible (WBT)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
World English Bible (WEB)
It happened in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass in the third year, that Jehoshaphat king of Judah cometh down unto the king of Israel,
| And it came to pass | וַיְהִ֖י | wayhî | vai-HEE |
| third the in | בַּשָּׁנָ֣ה | baššānâ | ba-sha-NA |
| year, | הַשְּׁלִישִׁ֑ית | haššĕlîšît | ha-sheh-lee-SHEET |
| that Jehoshaphat | וַיֵּ֛רֶד | wayyēred | va-YAY-red |
| king the | יְהֽוֹשָׁפָ֥ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
| of Judah | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| came down | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| to | אֶל | ʾel | el |
| the king | מֶ֥לֶךְ | melek | MEH-lek |
| of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
1 Kings 15:24
ആസാ തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു; തന്റെ പിതാവായ ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അവന്റെ പിതാക്കന്മാരുടെ അടുക്കൽ അവനെ അടക്കം ചെയ്തു; അവന്റെ മകനായ യെഹോശാഫാത്ത് അവന്നു പകരം രാജാവായി.
1 Kings 22:1
അരാമും യിസ്രായേലും മൂന്നു സംവത്സരം തമ്മിൽ യുദ്ധം കൂടാതെ പാർത്തു.
1 Kings 22:41
ആസയുടെ മകനായ യഹോശാഫാത്ത് യിസ്രായേൽരാജാവായ ആഹാബിന്റെ നാലാം ആണ്ടിൽ യെഹൂദയിൽ രാജാവായി.
1 Kings 22:44
യെഹോശാഫാത്ത് യിസ്രായേൽരാജാവിനോടു സഖ്യത ചെയ്തു.
2 Kings 8:18
ആഹാബിന്റെ മകൾ അവന്നു ഭാര്യയായിരുന്നതുകൊണ്ടു അവൻ ആഹാബിന്റെ ഗൃഹം ചെയ്തതുപോലെ യിസ്രായേൽരാജാക്കന്മാരുടെ വഴിയിൽ നടന്നു യഹോവെക്കു അനിഷ്ടമായുള്ളതു ചെയ്തു.
2 Chronicles 18:1
യെഹോശാഫാത്തിന്നു ധനവും മാനവും വളരെ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവൻ ആഹാബിനോടു സംബന്ധം കൂടി.
Matthew 12:40
യോനാ കടലാനയുടെ വയറ്റിൽ മൂന്നു രാവും മൂന്നു പകലും ഇരുന്നതു പോലെ മനുഷ്യപുത്രൻ മൂന്നു രാവും മൂന്നു പകലും ഭൂമിയുടെ ഉള്ളിൽ ഇരിക്കും.
Matthew 16:21
അന്നു മുതൽ യേശു താൻ യെരൂശലേമിൽ ചെന്നിട്ടു, മൂപ്പന്മാർ, മഹാപുരോഹിതന്മാർ, ശാസ്ത്രിമാർ എന്നിവരാൽ പലതും സഹിച്ചു കൊല്ലപ്പെടുകയും മൂന്നാം നാൾ ഉയിർത്തെഴുന്നേൽക്കയും വേണ്ടതു എന്നു ശിഷ്യന്മാരോടു പ്രസ്താവിച്ചു തുടങ്ങി.