1 Corinthians 14:30
ഇരിക്കുന്നവനായ മറ്റൊരുവന്നു വെളിപ്പാടുണ്ടായാലോ ഒന്നാമത്തവൻ മിണ്ടാതിരിക്കട്ടെ.
1 Corinthians 14:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.
American Standard Version (ASV)
But if a revelation be made to another sitting by, let the first keep silence.
Bible in Basic English (BBE)
But if a revelation is given to another who is seated near, let the first be quiet.
Darby English Bible (DBY)
But if there be a revelation to another sitting [there], let the first be silent.
World English Bible (WEB)
But if a revelation is made to another sitting by, let the first keep silent.
Young's Literal Translation (YLT)
and if to another sitting `anything' may be revealed, let the first be silent;
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| If | δὲ | de | thay |
| any thing be revealed | ἄλλῳ | allō | AL-loh |
| to another | ἀποκαλυφθῇ | apokalyphthē | ah-poh-ka-lyoo-FTHAY |
| by, sitteth that | καθημένῳ | kathēmenō | ka-thay-MAY-noh |
| let the hold his | ὁ | ho | oh |
| first | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
| peace. | σιγάτω | sigatō | see-GA-toh |
Cross Reference
1 Thessalonians 5:19
ആത്മാവിനെ കെടുക്കരുതു.
Job 32:11
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ വാക്കു ശ്രദ്ധിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു; നിങ്ങൾ തക്ക മൊഴികൾ ആരാഞ്ഞു കണ്ടെത്തുമോ എന്നു നിങ്ങളുടെ ഉപദേശങ്ങൾക്കു ഞാൻ ചെവികൊടുത്തു.
Job 32:15
അവർ പരിഭ്രമിച്ചിരിക്കുന്നു; ഉത്തരം പറയുന്നില്ല; അവർക്കു വാക്കു മുട്ടിപ്പോയി.
Job 33:31
ഇയ്യോബേ, ശ്രദ്ധവെച്ചു കേൾക്ക; മിണ്ടാതെയിരിക്ക; ഞാൻ സംസാരിക്കാം.
1 Corinthians 14:6
സഹോദരന്മാരേ, ഞാൻ വെളിപ്പാടായിട്ടോ ജ്ഞാനമായിട്ടോ പ്രവചനമായിട്ടോ ഉപദേശമായിട്ടോ നിങ്ങളോടു സംസാരിക്കാതെ അന്യഭാഷകളിൽ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടു നിങ്ങളുടെ അടുക്കൽ വന്നാൽ നിങ്ങൾക്കു എന്തു പ്രയോജനം വരും?
1 Corinthians 14:26
ആകയാൽ എന്തു? സഹോദരന്മാരേ, നിങ്ങൾ കൂടിവരുമ്പോൾ ഓരോരുത്തന്നു സങ്കീർത്തനം ഉണ്ടു, ഉപദേശം ഉണ്ടു, വെളിപ്പാടു ഉണ്ടു, അന്യഭാഷ ഉണ്ടു, വ്യഖ്യാനം ഉണ്ടു, സകലവും ആത്മികവർദ്ധനെക്കായി ഉതകട്ടെ.