Context verses Leviticus 25:5
Leviticus 25:4

ஏழாம் வருஷத்திலோ, கர்த்தருக்கென்று ஓய்ந்திருக்கும் ஓய்வு தேசத்திற்கு இருக்கவேண்டும்; அதில் உன் வயலை விதைக்காமலும் உன் திராட்சத்தோட்டத்தைக் கிளைகழிக்காமலும்,

לֹ֣א
Leviticus 25:10

ஐம்பதாம் வருஷத்தைப் பரிசுத்தமாக்கி, தேசமெங்கும் அதின் குடிகளுக்கெல்லாம் விடுதலை கூறக்கடவீர்கள்; அது உங்களுக்கு யூபிலி வருஷமாயிருப்பதாக; அதிலே உங்களில் ஒவ்வொருவனும் தன் தன் காணியாட்சிக்கும் தன் தன் குடும்பத்துக்கும் திரும்பிப் போகக்கடவன்.

אֵ֣ת
Leviticus 25:11

அந்த ஐம்பதாம் வருஷம் உங்களுக்கு யூபிலி வருஷமாயிருப்பதாக; அதிலே விதைக்காமலும், தானாய் விளைந்து பயிரானதை அறுக்காமலும், கிளைகழிக்காமல் விடப்பட்ட திராட்சச் செடியின் பழங்களைச் சேர்க்காமலும் இருப்பீர்களாக.

לֹ֣א
Leviticus 25:18

என் கட்டளைகளின்படி செய்து, என் நியாயங்களைக் கைக்கொண்டு அவைகளின்படி நடக்கக்கடவீர்கள்; அப்பொழுது தேசத்திலே சுகமாய்க்குடியிருப்பீர்கள்.

וְאֶת
Leviticus 25:20

ஏழாம் வருஷத்தில் எதைப் புசிப்போம்? நாங்கள் விதைக்காமலும், விளைந்ததைச் சேர்க்காமலும் இருக்கவேண்டுமே! என்று சொல்வீர்களானால்,

לֹ֣א
Leviticus 25:24

உங்கள் காணியாட்சியான தேசமெங்கும் நிலங்களை மீட்டுக்கொள்ள இடங்கொடுக்கக்கடவீர்கள்.

לָאָֽרֶץ׃
Leviticus 25:34

அவர்கள் பட்டணங்களைச் சூழ்ந்த வெளிநிலம் விற்கப்படலாகாது; அது அவர்களுக்கு நித்திய காணியாட்சியாயிருக்கும்.

לֹ֣א
Leviticus 25:40

அவன் கூலிக்காரனைப்போலவும் தங்கவந்தவனைப்போலவும் உன்னோடே இருந்து, யூபிலி வருஷம்மட்டும் உன்னிடத்தில் சேவிக்கக்கடவன்.

שְׁנַ֥ת
Leviticus 25:50

அவன் தான் விலைப்பட்ட வருஷந்தொடங்கி, யூபிலி வருஷம்வரைக்கும் உண்டான காலத்தைத் தன்னை விலைக்குக்கொண்டவனுடன் கணக்குப்பார்க்கக்கடவன்; அவனுடைய விலைக்கிரயம் கூலிக்காரனுடைய காலக்கணக்குப்போல, வருஷத்தொகைக்கு ஒத்துப்பார்க்கவேண்டும்.

יִֽהְיֶ֥ה
Leviticus 25:52

யூபிலி வருஷம்மட்டும் மீதியாயிருக்கிற வருஷங்கள் கொஞ்சமேயானால், அவனோடே கணக்குப் பார்த்து, தன் வருஷங்களுக்குத் தக்கதை, தன்னை மீட்கும்பொருளாகத் திரும்பக் கொடுக்கவேண்டும்.

שְׁנַ֥ת
for
אֵ֣תʾētate

accord
own
its
of
groweth
which
סְפִ֤יחַsĕpîaḥseh-FEE-ak
That
of
thy
קְצִֽירְךָ֙qĕṣîrĕkākeh-tsee-reh-HA
harvest
not
shalt
לֹ֣אlōʾloh
thou
תִקְצ֔וֹרtiqṣôrteek-TSORE
reap,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
grapes
עִנְּבֵ֥יʿinnĕbêee-neh-VAY
the
of
נְזִירֶ֖ךָnĕzîrekāneh-zee-REH-ha
thy
vine
undressed:
neither
לֹ֣אlōʾloh
gather
a
year
תִבְצֹ֑רtibṣōrteev-TSORE
rest
of
שְׁנַ֥תšĕnatsheh-NAHT
is
it
שַׁבָּת֖וֹןšabbātônsha-ba-TONE
unto
the
land.
יִֽהְיֶ֥הyihĕyeyee-heh-YEH


לָאָֽרֶץ׃lāʾāreṣla-AH-rets