இப்படிச் செய்யப்பட்ட போஜனபலியைக் கர்த்தருக்குச் செலுத்துவாயாக; அது ஆசாரியனிடத்தில் கொண்டுவரப்படும்போது, அவன் அதைப் பலிபீடத்தண்டையில் கொண்டுவந்து,
அந்தப் போஜனபலியிலிருந்து ஆசாரியன் ஞாபகக் குறியாக ஒரு பங்கை எடுத்துப் பலிபீடத்தின்மேல் தகனிக்கக்கடவன்; இது கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனையான தகனபலி.
நீங்கள் கர்த்தருக்குச் செலுத்தும் எந்த போஜனபலியும் புளித்தமாவினால் செய்யப்படாதிருப்பதாக; புளித்தமாவுள்ளதொன்றையும் தேனுள்ளதொன்றையும் கர்த்தருக்குத் தகனபலியாகத் தகனிக்கவேண்டாம்.
நீ படைக்கிற எந்த போஜனபலியும் உப்பினால் சாரமாக்கப்படுவதாக; உன் தேவனின் உடன்படிக்கையின் உப்பை உன் போஜனபலியிலே குறைவிடாமல், நீ படைப்பது எல்லாவற்றோடும் உப்பையும் படைப்பாயாக.
பின்பு ஆசாரியன், உதிர்த்த தானியத்திலும் எண்ணெயிலும் எடுத்து, ஞாபகக் குறியான பங்கை அதின் தூபவர்க்கம் எல்லாவற்றோடுங்கூடத் தகனிக்கக்கடவன்; இது கர்த்தருக்கு இடும் தகனபலி.
| And he shall bring | וֶֽהֱבִיאָ֗הּ | wehĕbîʾāh | veh-hay-vee-AH |
| it to | אֶל | ʾel | el |
| Aaron's | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| sons | אַֽהֲרֹן֮ | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| the priests: | הַכֹּֽהֲנִים֒ | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
| and he shall take | וְקָמַ֨ץ | wĕqāmaṣ | veh-ka-MAHTS |
| thereout | מִשָּׁ֜ם | miššām | mee-SHAHM |
| his handful | מְלֹ֣א | mĕlōʾ | meh-LOH |
| קֻמְצ֗וֹ | qumṣô | koom-TSOH | |
| of the flour | מִסָּלְתָּהּ֙ | missoltāh | mee-sole-TA |
| thereof, and of the oil | וּמִשַּׁמְנָ֔הּ | ûmiššamnāh | oo-mee-shahm-NA |
| thereof, with | עַ֖ל | ʿal | al |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the frankincense | לְבֹֽנָתָ֑הּ | lĕbōnātāh | leh-voh-na-TA |
| thereof; and the priest | וְהִקְטִ֨יר | wĕhiqṭîr | veh-heek-TEER |
| shall burn | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
| אֶת | ʾet | et | |
| the memorial | אַזְכָּֽרָתָהּ֙ | ʾazkārātāh | az-ka-ra-TA |
| of it upon the altar, | הַמִּזְבֵּ֔חָה | hammizbēḥâ | ha-meez-BAY-ha |
| to be an offering made by fire, | אִשֵּׁ֛ה | ʾiššē | ee-SHAY |
| of a sweet | רֵ֥יחַ | rêaḥ | RAY-ak |
| savour | נִיחֹ֖חַ | nîḥōaḥ | nee-HOH-ak |
| unto the Lord: | לַֽיהוָֽה׃ | layhwâ | LAI-VA |