அப்பொழுது மோசே ஆரோனை நோக்கி: என்னிடத்தில் சேருகிறவர்களால் நான் பரிசுத்தம்பண்ணப்பட்டு, சகல ஜனங்களுக்கும் முன்பாக நான் மகிமைப்படுவேன் என்று கர்த்தர் சொன்னது இதுதான் என்றான்; ஆரோன் பேசாமலிருந்தான்.
பின்பு மோசே ஆரோனின் சிறிய தகப்பனான உசியேலின் குமாரராகிய மீசவேலையும் எல்சாபானையும் அழைத்து: நீங்கள் கிட்ட வந்து, உங்கள் சகோதரரைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்கு முன்னின்று எடுத்து, பாளயத்துக்குப் புறம்பே கொண்டுபோங்கள் என்றான்.
மோசே ஆரோனையும் எலெயாசார் இத்தாமார் என்னும் அவன் குமாரரையும் நோக்கி: நீங்கள் சாகாதபடிக்கும், சபையனைத்தின்மேலும் கடுங்கோபம் வராதபடிக்கும், நீங்கள் உங்கள் தலைப்பாகையை எடுத்துப்போடாமலும், உங்கள் வஸ்திரங்களைக் கிழிக்காமலும் இருப்பீர்களாக; உங்கள் சகோதரராகிய இஸ்ரவேல் குடும்பத்தார் யாவரும் கர்த்தர் கொழுத்தின இந்த அக்கினிக்காகப் புலம்புவார்களாக.
கர்த்தர் ஆரோனை நோக்கி:
கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சொன்ன சகல பிரமாணங்களையும் அவர்களுக்குப் போதிக்கும்படிக்கும், இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் நித்திய கட்டளையாயிருக்கும் என்றார்.
பாவநிவாரணபலியை நீங்கள் பரிசுத்த ஸ்தலத்தில் புசியாமற்போனதென்ன? அது மகா பரிசுத்தமாயிருக்கிறதே; சபையின் அக்கிரமத்தைச் சுமந்து தீர்ப்பதற்குக் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அவர்களுக்காகப் பாவநிவிர்த்தி செய்யும்பொருட்டு, அதை உங்களுக்குக் கொடுத்தாரே.
அதின் இரத்தம் பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்குள்ளே கொண்டுவரப்படவில்லையே; நான் கட்டளையிட்டபடி நீங்கள் அதைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்தில் புசிக்கவேண்டியதாயிருந்ததே என்றான்.
அப்பொழுது ஆரோன் மோசேயை நோக்கி: அவர்கள் தங்கள் பாவநிவாரணபலியையும், தங்கள் சர்வாங்க தகனபலியையும் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் செலுத்தின இன்றுதானே எனக்கு இப்படி நேரிட்டதே; பாவநிவாரணபலியை இன்று நான் புசித்தேனானால், அது கர்த்தரின் பார்வைக்கு நன்றாய் இருக்குமோ என்றான்.
| And Moses | וַיְדַבֵּ֨ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
| spake | מֹשֶׁ֜ה | mōše | moh-SHEH |
| unto | אֶֽל | ʾel | el |
| Aaron, | אַהֲרֹ֗ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| and unto | וְאֶ֣ל | wĕʾel | veh-EL |
| Eleazar | אֶ֠לְעָזָר | ʾelʿāzor | EL-ah-zore |
| and unto | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
| Ithamar, | אִ֨יתָמָ֥ר׀ | ʾîtāmār | EE-ta-MAHR |
| his sons | בָּנָיו֮ | bānāyw | ba-nav |
| that were left, | הַנּֽוֹתָרִים֒ | hannôtārîm | ha-noh-ta-REEM |
| Take | קְח֣וּ | qĕḥû | keh-HOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| the meat offering | הַמִּנְחָ֗ה | hamminḥâ | ha-meen-HA |
| that remaineth | הַנּוֹתֶ֙רֶת֙ | hannôteret | ha-noh-TEH-RET |
| of the offerings | מֵֽאִשֵּׁ֣י | mēʾiššê | may-ee-SHAY |
| of the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| made by fire, and eat | וְאִכְל֥וּהָ | wĕʾiklûhā | veh-eek-LOO-ha |
| it without leaven | מַצּ֖וֹת | maṣṣôt | MA-tsote |
| beside | אֵ֣צֶל | ʾēṣel | A-tsel |
| the altar: | הַמִּזְבֵּ֑חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
| for | כִּ֛י | kî | kee |
| it | קֹ֥דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| is most | קָֽדָשִׁ֖ים | qādāšîm | ka-da-SHEEM |
| holy: | הִֽוא׃ | hiw | heev |