Revelation 14:17 in Kannada

Kannada Kannada Bible Revelation Revelation 14 Revelation 14:17

Revelation 14:17
ಮತ್ತೊಬ್ಬ ದೂತನು ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ದೇವಾಲಯದೊಳಗಿಂದ ಬಂದನು; ಅವನಲ್ಲಿಯೂ ಹದವಾದ ಕುಡುಗೋಲು ಇತ್ತು.

Revelation 14:16Revelation 14Revelation 14:18

Revelation 14:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.

American Standard Version (ASV)
Another angel came out from the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.

Bible in Basic English (BBE)
And another angel came out from the house of God which is in heaven, having a sharp curved blade.

Darby English Bible (DBY)
And another angel came out of the temple which [is] in the heaven, he also having a sharp sickle.

World English Bible (WEB)
Another angel came out from the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.

Young's Literal Translation (YLT)
And another messenger did come forth out of the sanctuary that `is' in the heaven, having -- he also -- a sharp sickle,

And
Καὶkaikay
another
ἄλλοςallosAL-lose
angel
ἄγγελοςangelosANG-gay-lose
came
ἐξῆλθενexēlthenayks-ALE-thane
of
out
ἐκekake
the
τοῦtoutoo
temple
ναοῦnaouna-OO
which
τοῦtoutoo
in
is
ἐνenane

τῷtoh
heaven,
οὐρανῷouranōoo-ra-NOH
he
ἔχωνechōnA-hone
also
καὶkaikay
having
αὐτὸςautosaf-TOSE
a
sharp
δρέπανονdrepanonTHRAY-pa-none
sickle.
ὀξύoxyoh-KSYOO

Cross Reference

Revelation 14:14
ಆಗ ಒಂದು ಬಿಳೀ ಮೇಘವನ್ನೂ ಆ ಮೇಘದ ಮೇಲೆ ಮನುಷ್ಯ ಕುಮಾರನಂತಿದ್ದ ಒಬ್ಬಾತನು ಕೂತಿರುವುದನ್ನೂ ನಾನು ಕಂಡೆನು; ಆತನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಬಂಗಾರದ ಕಿರೀಟವಿತ್ತು; ಆತನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಹದವಾದ ಕುಡುಗೋಲು ಇತ್ತು.

Revelation 14:18
ಬೆಂಕಿಯ ಮೇಲೆ ಅಧಿಕಾರವಿದ್ದ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ದೂತನು ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಬಳಿಯಿಂದ ಬಂದು ಆ ಹದವಾದ ಕುಡುಗೋಲು ಇದ್ದವನಿಗೆ--ನಿನ್ನ ಹದವಾದ ಕುಡುಗೋಲನ್ನು ಹಾಕಿ ಭೂಮಿಯ ದ್ರಾಕ್ಷೇ ಗೊಂಚಲುಗಳನ್ನು ಕೂಡಿಸು; ಯಾಕಂದರೆ ಅದರ ಹಣ್ಣುಗಳು ಪೂರಾ ಮಾಗಿವೆ ಎಂದು ಮಹಾಶಬ್ದದಿಂದ ಕೂಗಿ ಹೇಳಿದನು.

Revelation 15:5
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ನಾನು ನೋಡಿದಾಗ ಇಗೋ, ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಕ್ಷೀ ಗುಡಾರದ ಆಲಯವು ತೆರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿತು.

Revelation 16:1
ಆಗ ಆಲಯದಿಂದ ಬಂದ ಮಹಾಶಬ್ದ ವನ್ನು ಕೇಳಿದೆನು. ಅದು ಆ ಏಳು ಮಂದಿ ದೂತರಿಗೆ--ನೀವು ಹೋಗಿ ಆ ಪಾತ್ರೆಗಳ ಲ್ಲಿರುವ ದೇವರ ರೌದ್ರವನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಹೊಯ್ಯಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿತು.