Psalm 139:15
ನಾನು ಮರೆ ಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಾಗಲೂ ಭೂಮಿಯ ಅಧೋ ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಾಗಲೂ ನನ್ನ ಅಸ್ತಿತ್ವವು ನಿನಗೆ ಮರೆಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.
Psalm 139:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
American Standard Version (ASV)
My frame was not hidden from thee, When I was made in secret, `And' curiously wrought in the lowest parts of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
My frame was not unseen by you when I was made secretly, and strangely formed in the lowest parts of the earth.
Darby English Bible (DBY)
My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth.
World English Bible (WEB)
My frame wasn't hidden from you, When I was made in secret, Woven together in the depths of the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
My substance was not hid from Thee, When I was made in secret, Curiously wrought in the lower part of earth.
| My substance | לֹא | lōʾ | loh |
| was not | נִכְחַ֥ד | nikḥad | neek-HAHD |
| hid | עָצְמִ֗י | ʿoṣmî | ohts-MEE |
| from | מִ֫מֶּ֥ךָּ | mimmekkā | MEE-MEH-ka |
| when thee, | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| I was made | עֻשֵּׂ֥יתִי | ʿuśśêtî | oo-SAY-tee |
| secret, in | בַסֵּ֑תֶר | bassēter | va-SAY-ter |
| and curiously wrought | רֻ֝קַּ֗מְתִּי | ruqqamtî | ROO-KAHM-tee |
| parts lowest the in | בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת | bĕtaḥtiyyôt | beh-tahk-TEE-yote |
| of the earth. | אָֽרֶץ׃ | ʾāreṣ | AH-rets |
Cross Reference
Psalm 63:9
ಆದರೆ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕುವವರು ಭೂಮಿಯ ಕೆಳಭಾಗಗಳಿಗೆ ಹೋಗು ವರು.
Psalm 139:13
ನೀನು ನನ್ನ ಅಂತರಿಂದ್ರಿಯಗಳನ್ನು ರೂಪಿಸಿದ್ದೀ; ನನ್ನ ತಾಯಿಯ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದ್ದೀ.
Ecclesiastes 11:5
ಹೇಗೆ ನೀನು ಆತ್ಮೀಯ ಮಾರ್ಗವು ಯಾವದೆಂದೂ ಮತ್ತು ಮಗು ವಿರುವ ಅವಳ ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ಎಲುಬುಗಳು ಹೇಗೆ ಬೆಳೆಯುವವೆಂದೂ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲಾರಿಯೋ ಹಾಗೆ ಯೇ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮಾಡುವ ದೇವರ ಕೆಲಸವನ್ನೂ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲಾರಿ.
Job 10:8
ನಿನ್ನ ಕೈಗಳು ನನ್ನನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ ನನ್ನನ್ನು ಸುತ್ತಲೆಲ್ಲಾ ರೂಪಿಸಿದವು. ಆದಾಗ್ಯೂ ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ನಾಶಮಾಡುತ್ತೀ.
Exodus 11:5
ಆಗ ಐಗುಪ್ತದೇಶದ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಕ್ಕಳು ಅಂದರೆ ಸಿಂಹಾ ಸನದ ಮೇಲೆ ಕೂತಿರುವ ಫರೋಹನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನು ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಬೀಸುವ ಕಲ್ಲಿನ ಹಿಂದೆ ಇರುವ ದಾಸಿಯ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನ ವರೆಗೆ ಮತ್ತು ಪಶುಗಳಲ್ಲಿ ಚೊಚ್ಚಲಾದವುಗಳೆಲ್ಲವು ಸಾಯುವವು.
Ephesians 4:9
(ಏರಿ ಹೋದನೆಂದು ಹೇಳಿ ದ್ದರಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ಭೂಮಿಯ ಅಧೋಭಾಗಕ್ಕೆ ಇಳಿ ದಿದ್ದನೆಂತಲೂ ಹೇಳಿದ ಹಾಗಾಯಿತಲ್ಲವೇ?