Numbers 4:45
ಮೋಶೆಗೆ ಕರ್ತನು ಅಪ್ಪಣೆಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ ಮೋಶೆಯೂ ಆರೋನನೂ ಎಣಿಸಿದ ಮೆರಾರೀಯ ಕುಮಾರರ ಕುಟುಂಬಗಳಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಇವರೇ.
Numbers 4:45 in Other Translations
King James Version (KJV)
These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
American Standard Version (ASV)
These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah by Moses.
Bible in Basic English (BBE)
This is the number of the sons of Merari, numbered by Moses and Aaron at the order of the Lord.
Darby English Bible (DBY)
These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah through Moses.
Webster's Bible (WBT)
These are those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
World English Bible (WEB)
These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh by Moses.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered, by the command of Jehovah, by the hand of Moses.
| These | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| be those that were numbered | פְקוּדֵ֔י | pĕqûdê | feh-koo-DAY |
| families the of | מִשְׁפְּחֹ֖ת | mišpĕḥōt | meesh-peh-HOTE |
| of the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Merari, | מְרָרִ֑י | mĕrārî | meh-ra-REE |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| Moses | פָּקַ֤ד | pāqad | pa-KAHD |
| and Aaron | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
| numbered | וְאַֽהֲרֹ֔ן | wĕʾahărōn | veh-ah-huh-RONE |
| according to | עַל | ʿal | al |
| the word | פִּ֥י | pî | pee |
| Lord the of | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| by the hand | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| of Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |
Cross Reference
Numbers 4:29
ಮೆರಾರೀಯ ಕುಮಾರರನ್ನು ಅವರ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿಯೂ ತಂದೆಗಳ ಮನೆಯ ಪ್ರಕಾರ ವಾಗಿಯೂ ಎಣಿಸಬೇಕು.