Numbers 32:40
ಮೋಶೆಯು ಗಿಲ್ಯಾದನ್ನು ಮನಸ್ಸೆಯ ಮಗನಾದ ಮಾಕೀರನಿಗೆ ಕೊಟ್ಟದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಅದರಲ್ಲಿ ವಾಸಿ ಸಿದನು.
Numbers 32:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
American Standard Version (ASV)
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
Bible in Basic English (BBE)
And Moses gave Gilead to Machir, the son of Manasseh; and he made it his living-place.
Darby English Bible (DBY)
And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
Webster's Bible (WBT)
And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelt in it.
World English Bible (WEB)
Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he lived therein.
Young's Literal Translation (YLT)
and Moses giveth Gilead to Machir son of Manasseh, and he dwelleth in it.
| And Moses | וַיִּתֵּ֤ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
| gave | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
| אֶת | ʾet | et | |
| Gilead | הַגִּלְעָ֔ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
| unto Machir | לְמָכִ֖יר | lĕmākîr | leh-ma-HEER |
| son the | בֶּן | ben | ben |
| of Manasseh; | מְנַשֶּׁ֑ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| and he dwelt | וַיֵּ֖שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev |
| therein. | בָּֽהּ׃ | bāh | ba |
Cross Reference
Joshua 17:1
ಇದಲ್ಲದೆ ಮನಸ್ಸೆಯ ಗೋತ್ರಕ್ಕೂ ಭಾಗಸಿಕ್ಕಿತು. ಯಾಕಂದರೆ ಅವನು ಯೋಸೇಫ ನಿಗೆ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾಗಿದ್ದನು. ಮನಸ್ಸೆಯ ಹಿರಿಯ ಮಗನಾದ ಗಿಲ್ಯಾದನ ತಂದೆಯಾದ ಮಾಕೀರನು ಶೂರನಾದದರಿಂದ ಗಿಲ್ಯಾದು ಬಾಷಾನು ಅವನ ಪಾಲಿಗೆ ಬಂದವು;
Deuteronomy 3:13
ಮಿಕ್ಕ ಗಿಲ್ಯಾದನ್ನೂ ಓಗನ ರಾಜ್ಯವಾದ ಎಲ್ಲಾ ಬಾಷಾನನ್ನೂ ಮನಸ್ಸೆಯ ಅರ್ಧ ಕುಲಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟೆನು; ಅರ್ಗೋಬಿನ ಸಮಸ್ತ ಸೀಮೆಯನ್ನೂ ಮಹಾಶರೀರಗಳ ದೇಶವೆಂದು ಹೇಳ ಲ್ಪಟ್ಟ ಸಮಸ್ತ ಭಾಷಾನನ್ನು ಅವರಿಗೆ ಕೊಟ್ಟೆನು.
Joshua 13:29
ಇದಲ್ಲದೆ ಮನೆಸ್ಸೆಯ ಮಕ್ಕಳ ಅರ್ಧಗೋತ್ರಕ್ಕೆ ಮೋಶೆಯು ಅವರ ಕುಟುಂಬದ ಪ್ರಕಾರ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವನ್ನು ಕೊಟ್ಟನು.