Interlinear verses Matthew 9
  1. Καὶ
    he
    kay
    ἐμβὰς
    entered
    ame-VAHS
    εἰς
    into
    ees
    τὸ
    toh
    πλοῖον
    a
    PLOO-one
    διεπέρασεν
    ship,
    thee-ay-PAY-ra-sane
    καὶ
    and
    kay
    ἦλθεν
    passed
    ALE-thane
    εἰς
    over,
    ees
    τὴν
    and
    tane
    ἰδίαν
    came
    ee-THEE-an
    πόλιν
    into
    POH-leen
  2. καὶ
    behold,
    kay
    ἰδού,
    they
    ee-THOO
    προσέφερον
    brought
    prose-A-fay-rone
    αὐτῷ
    to
    af-TOH
    παραλυτικὸν
    him
    pa-ra-lyoo-tee-KONE
    ἐπὶ
    a
    ay-PEE
    κλίνης
    man
    KLEE-nase
    βεβλημένον
    sick
    vay-vlay-MAY-none
    καὶ
    of
    kay
    ἰδὼν
    the
    ee-THONE
    palsy,
    oh
    Ἰησοῦς
    lying
    ee-ay-SOOS
    τὴν
    on
    tane
    πίστιν
    a
    PEE-steen
    αὐτῶν
    bed:
    af-TONE
    εἶπεν
    and
    EE-pane
    τῷ
    toh
    παραλυτικῷ
    Jesus
    pa-ra-lyoo-tee-KOH
    Θάρσει
    seeing
    THAHR-see
    τέκνον
    their
    TAY-knone
    ἀφέωνταί
    ah-FAY-one-TAY
    σοί
    faith
    soo
    αἱ
    said
    ay
    ἁμαρτίαι
    unto
    a-mahr-TEE-ay
    σου
    the
    soo
  3. καὶ
    behold,
    kay
    ἰδού,
    certain
    ee-THOO
    τινες
    of
    tee-nase
    τῶν
    the
    tone
    γραμματέων
    scribes
    grahm-ma-TAY-one
    εἶπον
    said
    EE-pone
    ἐν
    within
    ane
    ἑαυτοῖς
    themselves,
    ay-af-TOOS
    Οὗτος
    This
    OO-tose
    βλασφημεῖ
    man
    vla-sfay-MEE
  4. καὶ
    kay
    ἰδὼν
    Jesus
    ee-THONE
    knowing
    oh
    Ἰησοῦς
    their
    ee-ay-SOOS
    τὰς
    tahs
    ἐνθυμήσεις
    thoughts
    ane-thyoo-MAY-sees
    αὐτῶν
    said,
    af-TONE
    εἶπεν
    EE-pane
    ἵνα
    Wherefore
    EE-na
    τί
    think
    tee
    ὑμεῖς
    ye
    yoo-MEES
    ἐνθυμεῖσθε
    evil
    ane-thyoo-MEE-sthay
    πονηρὰ
    in
    poh-nay-RA
    ἐν
    your
    ane
    ταῖς
    tase
    καρδίαις
    hearts?
    kahr-THEE-ase
    ὑμῶν
    yoo-MONE
  5. τί
    whether
    tee
    γάρ
    is
    gahr
    ἐστιν
    easier,
    ay-steen
    εὐκοπώτερον
    to
    afe-koh-POH-tay-rone
    εἰπεῖν
    say,
    ee-PEEN
    Ἀφέωνταί
    Thy
    ah-FAY-one-TAY
    σοι
    soo
    αἱ
    sins
    ay
    ἁμαρτίαι
    be
    a-mahr-TEE-ay
    forgiven
    ay
    εἰπεῖν
    thee;
    ee-PEEN
    Ἔγειραι
    or
    A-gee-ray
    καὶ
    to
    kay
    περιπάτει
    say,
    pay-ree-PA-tee
  6. ἵνα
    that
    EE-na
    δὲ
    ye
    thay
    εἰδῆτε
    may
    ee-THAY-tay
    ὅτι
    know
    OH-tee
    ἐξουσίαν
    that
    ayks-oo-SEE-an
    ἔχει
    the
    A-hee
    Son
    oh
    υἱὸς
    yoo-OSE
    τοῦ
    of
    too
    ἀνθρώπου
    man
    an-THROH-poo
    ἐπὶ
    hath
    ay-PEE
    τῆς
    power
    tase
    γῆς
    on
    gase
    ἀφιέναι
    ah-fee-A-nay
    ἁμαρτίας
    earth
    a-mahr-TEE-as
    τότε
    to
    TOH-tay
    λέγει
    forgive
    LAY-gee
    τῷ
    sins,
    toh
    παραλυτικῷ
    (then
    pa-ra-lyoo-tee-KOH
    Ἐγερθεὶς
    saith
    ay-gare-THEES
    ἆρόν
    he
    AH-RONE
    σου
    to
    soo
    τὴν
    the
    tane
    κλίνην
    sick
    KLEE-nane
    καὶ
    of
    kay
    ὕπαγε
    the
    YOO-pa-gay
    εἰς
    palsy,)
    ees
    τὸν
    Arise,
    tone
    οἶκόν
    take
    OO-KONE
    σου
    up
    soo
  7. καὶ
    he
    kay
    ἐγερθεὶς
    arose,
    ay-gare-THEES
    ἀπῆλθεν
    and
    ah-PALE-thane
    εἰς
    departed
    ees
    τὸν
    to
    tone
    οἶκον
    his
    OO-kone
    αὐτοῦ
    af-TOO
  8. ἰδόντες
    when
    ee-THONE-tase
    δὲ
    the
    thay
    οἱ
    multitudes
    oo
    ὄχλοι
    saw
    OH-hloo
    ἐθαύμασαν,
    it,
    ay-THA-ma-sahn
    καὶ
    they
    kay
    ἐδόξασαν
    marvelled,
    ay-THOH-ksa-sahn
    τὸν
    and
    tone
    θεὸν
    glorified
    thay-ONE
    τὸν
    tone
    δόντα
    God,
    THONE-ta
    ἐξουσίαν
    ayks-oo-SEE-an
    τοιαύτην
    which
    too-AF-tane
    τοῖς
    had
    toos
    ἀνθρώποις
    given
    an-THROH-poos
  9. Καὶ
    as
    kay
    παράγων
    pa-RA-gone
    Jesus
    oh
    Ἰησοῦς
    passed
    ee-ay-SOOS
    ἐκεῖθεν
    forth
    ake-EE-thane
    εἶδεν
    from
    EE-thane
    ἄνθρωπον
    thence,
    AN-throh-pone
    καθήμενον
    he
    ka-THAY-may-none
    ἐπὶ
    saw
    ay-PEE
    τὸ
    a
    toh
    τελώνιον
    man,
    tay-LOH-nee-one
    Ματθαῖον
    named
    maht-THAY-one
    λεγόμενον
    Matthew,
    lay-GOH-may-none
    καὶ
    sitting
    kay
    λέγει
    at
    LAY-gee
    αὐτῷ
    the
    af-TOH
    Ἀκολούθει
    receipt
    ah-koh-LOO-thee
    μοι
    of
    moo
    καὶ
    custom:
    kay
    ἀναστὰς
    and
    ah-na-STAHS
    ἠκολούθησεν
    he
    ay-koh-LOO-thay-sane
    αὐτῷ
    saith
    af-TOH
  10. Καὶ
    it
    kay
    ἐγένετο
    came
    ay-GAY-nay-toh
    αὐτοῦ
    to
    af-TOO
    ἀνακειμένου
    pass,
    ah-na-kee-MAY-noo
    ἐν
    as
    ane
    τῇ
    Jesus
    tay
    οἰκίᾳ
    sat
    oo-KEE-ah
    καὶ
    at
    kay
    ἰδού,
    meat
    ee-THOO
    πολλοὶ
    in
    pole-LOO
    τελῶναι
    the
    tay-LOH-nay
    καὶ
    house,
    kay
    ἁμαρτωλοὶ
    a-mahr-toh-LOO
    ἐλθόντες
    behold,
    ale-THONE-tase
    συνανέκειντο
    many
    syoon-ah-NAY-keen-toh
    τῷ
    publicans
    toh
    Ἰησοῦ
    and
    ee-ay-SOO
    καὶ
    sinners
    kay
    τοῖς
    came
    toos
    μαθηταῖς
    and
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    sat
    af-TOO
  11. καὶ
    when
    kay
    ἰδόντες
    the
    ee-THONE-tase
    οἱ
    Pharisees
    oo
    Φαρισαῖοι
    saw
    fa-ree-SAY-oo
    εἶπον
    it,
    EE-pone
    τοῖς
    they
    toos
    μαθηταῖς
    said
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    unto
    af-TOO
    Διατί
    his
    thee-ah-TEE
    μετὰ
    may-TA
    τῶν
    disciples,
    tone
    τελωνῶν
    Why
    tay-loh-NONE
    καὶ
    eateth
    kay
    ἁμαρτωλῶν
    your
    a-mahr-toh-LONE
    ἐσθίει
    ay-STHEE-ee
    Master
    oh
    διδάσκαλος
    with
    thee-THA-ska-lose
    ὑμῶν
    yoo-MONE
  12. But
    oh
    δὲ
    when
    thay
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    ἀκούσας
    heard
    ah-KOO-sahs
    εἶπεν
    that,
    EE-pane
    αὐτοῖς,
    he
    af-TOOS
    Οὐ
    said
    oo
    χρείαν
    unto
    HREE-an
    ἔχουσιν
    them,
    A-hoo-seen
    οἱ
    They
    oo
    ἰσχύοντες
    that
    ee-SKYOO-one-tase
    ἰατροῦ
    be
    ee-ah-TROO
    ἀλλ'
    whole
    al
    οἱ
    need
    oo
    κακῶς
    ka-KOSE
    ἔχοντες
    not
    A-hone-tase
  13. πορευθέντες
    go
    poh-rayf-THANE-tase
    δὲ
    ye
    thay
    μάθετε
    and
    MA-thay-tay
    τί
    learn
    tee
    ἐστιν
    what
    ay-steen
    Ἔλεον
    that
    A-lay-one
    θέλω
    meaneth,
    THAY-loh
    καὶ
    I
    kay
    οὐ
    will
    oo
    θυσίαν·
    have
    thyoo-SEE-an
    οὐ
    mercy,
    oo
    γὰρ
    and
    gahr
    ἦλθον
    not
    ALE-thone
    καλέσαι
    sacrifice:
    ka-LAY-say
    δικαίους
    for
    thee-KAY-oos
    ἀλλ'
    I
    al
    ἁμαρτωλοὺς
    am
    a-mahr-toh-LOOS
    εἰς
    not
    ees
    μετάνοιαν
    come
    may-TA-noo-an
  14. Τότε
    came
    TOH-tay
    προσέρχονται
    to
    prose-ARE-hone-tay
    αὐτῷ
    him
    af-TOH
    οἱ
    the
    oo
    μαθηταὶ
    disciples
    ma-thay-TAY
    Ἰωάννου
    of
    ee-oh-AN-noo
    λέγοντες
    John,
    LAY-gone-tase
    Διατί
    saying,
    thee-ah-TEE
    ἡμεῖς
    Why
    ay-MEES
    καὶ
    do
    kay
    οἱ
    we
    oo
    Φαρισαῖοι
    and
    fa-ree-SAY-oo
    νηστεύομεν
    the
    nay-STAVE-oh-mane
    πολλά
    Pharisees
    pole-LA
    οἱ
    fast
    oo
    δὲ
    oft,
    thay
    μαθηταί
    but
    ma-thay-TAY
    σου
    thy
    soo
    οὐ
    oo
    νηστεύουσιν
    disciples
    nay-STAVE-oo-seen
  15. καὶ
    kay
    εἶπεν
    Jesus
    EE-pane
    αὐτοῖς
    said
    af-TOOS
    unto
    oh
    Ἰησοῦς
    them,
    ee-ay-SOOS
    Μὴ
    Can
    may
    δύνανται
    THYOO-nahn-tay
    οἱ
    the
    oo
    υἱοὶ
    children
    yoo-OO
    τοῦ
    of
    too
    νυμφῶνος
    the
    nyoom-FOH-nose
    πενθεῖν
    bridechamber
    pane-THEEN
    ἐφ'
    mourn,
    afe
    ὅσον
    as
    OH-sone
    μετ'
    long
    mate
    αὐτῶν
    as
    af-TONE
    ἐστιν
    the
    ay-steen
    bridegroom
    oh
    νυμφίος
    is
    nyoom-FEE-ose
    ἐλεύσονται
    with
    ay-LAYF-sone-tay
    δὲ
    them?
    thay
    ἡμέραι
    but
    ay-MAY-ray
    ὅταν
    the
    OH-tahn
    ἀπαρθῇ
    days
    ah-pahr-THAY
    ἀπ'
    will
    ap
    αὐτῶν
    come,
    af-TONE
    when
    oh
    νυμφίος
    the
    nyoom-FEE-ose
    καὶ
    bridegroom
    kay
    τότε
    shall
    TOH-tay
    νηστεύσουσιν
    be
    nay-STAYF-soo-seen
  16. οὐδεὶς
    No
    oo-THEES
    δὲ
    man
    thay
    ἐπιβάλλει
    putteth
    ay-pee-VAHL-lee
    ἐπίβλημα
    a
    ay-PEE-vlay-ma
    ῥάκους
    piece
    RA-koos
    ἀγνάφου
    of
    ah-GNA-foo
    ἐπὶ
    new
    ay-PEE
    ἱματίῳ
    cloth
    ee-ma-TEE-oh
    παλαιῷ·
    unto
    pa-lay-OH
    αἴρει
    an
    A-ree
    γὰρ
    old
    gahr
    τὸ
    garment,
    toh
    πλήρωμα
    for
    PLAY-roh-ma
    αὐτοῦ
    af-TOO
    ἀπὸ
    that
    ah-POH
    τοῦ
    which
    too
    ἱματίου
    is
    ee-ma-TEE-oo
    καὶ
    put
    kay
    χεῖρον
    in
    HEE-rone
    σχίσμα
    to
    SKEE-sma
    γίνεται
    fill
    GEE-nay-tay
  17. οὐδὲ
    do
    oo-THAY
    βάλλουσιν
    men
    VAHL-loo-seen
    οἶνον
    put
    OO-none
    νέον
    new
    NAY-one
    εἰς
    wine
    ees
    ἀσκοὺς
    into
    ah-SKOOS
    παλαιούς·
    old
    pa-lay-OOS
    εἰ
    bottles:
    ee
    δὲ
    thay
    μήγε,
    else
    MAY-gay
    ῥήγνυνται
    the
    RAY-gnyoon-tay
    οἱ
    bottles
    oo
    ἀσκοί
    break,
    ah-SKOO
    καὶ
    and
    kay
    the
    oh
    οἰνος
    wine
    oo-nose
    ἐκχεῖται
    runneth
    ake-HEE-tay
    καὶ
    out,
    kay
    οἱ
    and
    oo
    ἀσκοὶ
    the
    ah-SKOO
    ἀπολοῦνται·
    bottles
    ah-poh-LOON-tay
    ἀλλὰ
    perish:
    al-LA
    βάλλουσιν
    but
    VAHL-loo-seen
    οἶνον
    they
    OO-none
    νέον
    put
    NAY-one
    εἰς
    new
    ees
    ἀσκοὺς
    wine
    ah-SKOOS
    καινούς,
    into
    kay-NOOS
    καὶ
    new
    kay
    ἀμφότερα
    bottles,
    am-FOH-tay-ra
    συντηροῦνται
    and
    syoon-tay-ROON-tay
  18. Ταῦτα
    he
    TAF-ta
    αὐτοῦ
    spake
    af-TOO
    λαλοῦντος
    these
    la-LOON-tose
    αὐτοῖς
    things
    af-TOOS
    ἰδού,
    unto
    ee-THOO
    ἄρχων
    them,
    AR-hone
    εἷς
    behold,
    ees
    ἐλθὼν
    there
    ale-THONE
    προσεκύνει
    came
    prose-ay-KYOO-nee
    αὐτῷ
    a
    af-TOH
    λέγων
    certain
    LAY-gone
    ὅτι
    ruler,
    OH-tee
    and
    ay
    θυγάτηρ
    worshipped
    thyoo-GA-tare
    μου
    him,
    moo
    ἄρτι
    saying,
    AR-tee
    ἐτελεύτησεν·
    My
    ay-tay-LAYF-tay-sane
    ἀλλὰ
    al-LA
    ἐλθὼν
    daughter
    ale-THONE
    ἐπίθες
    is
    ay-PEE-thase
    τὴν
    even
    tane
    χεῖρά
    now
    HEE-RA
    σου
    dead:
    soo
    ἐπ'
    but
    ape
    αὐτήν,
    come
    af-TANE
    καὶ
    and
    kay
    ζήσεται
    lay
    ZAY-say-tay
  19. καὶ
    kay
    ἐγερθεὶς
    Jesus
    ay-gare-THEES
    arose,
    oh
    Ἰησοῦς
    and
    ee-ay-SOOS
    ἠκολούθησεν
    followed
    ay-koh-LOO-thay-sane
    αὐτῷ
    him,
    af-TOH
    καὶ
    and
    kay
    οἱ
    so
    oo
    μαθηταὶ
    did
    ma-thay-TAY
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
  20. Καὶ
    behold,
    kay
    ἰδού,
    a
    ee-THOO
    γυνὴ
    woman,
    gyoo-NAY
    αἱμοῤῥοοῦσα
    which
    ay-more-roh-OO-sa
    δώδεκα
    was
    THOH-thay-ka
    ἔτη
    diseased
    A-tay
    προσελθοῦσα
    with
    prose-ale-THOO-sa
    ὄπισθεν
    an
    OH-pee-sthane
    ἥψατο
    issue
    AY-psa-toh
    τοῦ
    of
    too
    κρασπέδου
    blood
    kra-SPAY-thoo
    τοῦ
    twelve
    too
    ἱματίου
    years,
    ee-ma-TEE-oo
    αὐτοῦ·
    came
    af-TOO
  21. ἔλεγεν
    she
    A-lay-gane
    γὰρ
    said
    gahr
    ἐν
    within
    ane
    ἑαυτῇ
    herself,
    ay-af-TAY
    Ἐὰν
    If
    ay-AN
    μόνον
    I
    MOH-none
    ἅψωμαι
    may
    A-psoh-may
    τοῦ
    but
    too
    ἱματίου
    touch
    ee-ma-TEE-oo
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    σωθήσομαι
    soh-THAY-soh-may
  22. But
    oh
    δὲ
    Jesus
    thay
    Ἰησοῦς
    turned
    ee-ay-SOOS
    ἐπιστραφεὶς
    him
    ay-pee-stra-FEES
    καὶ
    about,
    kay
    ἰδὼν
    and
    ee-THONE
    αὐτὴν
    when
    af-TANE
    εἶπεν
    he
    EE-pane
    Θάρσει
    saw
    THAHR-see
    θύγατερ·
    her,
    THYOO-ga-tare
    he
    ay
    πίστις
    said,
    PEE-stees
    σου
    Daughter,
    soo
    σέσωκέν
    be
    SAY-soh-KANE
    σε
    of
    say
    καὶ
    good
    kay
    ἐσώθη
    comfort;
    ay-SOH-thay
    thy
    ay
    γυνὴ
    gyoo-NAY
    ἀπὸ
    faith
    ah-POH
    τῆς
    hath
    tase
    ὥρας
    made
    OH-rahs
    ἐκείνης
    thee
    ake-EE-nase
  23. Καὶ
    when
    kay
    ἐλθὼν
    ale-THONE
    Jesus
    oh
    Ἰησοῦς
    came
    ee-ay-SOOS
    εἰς
    into
    ees
    τὴν
    the
    tane
    οἰκίαν
    ruler's
    oo-KEE-an
    τοῦ
    too
    ἄρχοντος
    house,
    AR-hone-tose
    καὶ
    and
    kay
    ἰδὼν
    saw
    ee-THONE
    τοὺς
    the
    toos
    αὐλητὰς
    minstrels
    a-lay-TAHS
    καὶ
    and
    kay
    τὸν
    the
    tone
    ὄχλον
    people
    OH-hlone
    θορυβούμενον
    making
    thoh-ryoo-VOO-may-none
  24. λέγει
    said
    LAY-gee
    αὐτοῖς,
    unto
    af-TOOS
    Ἀναχωρεῖτε
    them,
    ah-na-hoh-REE-tay
    οὐ
    Give
    oo
    γὰρ
    place:
    gahr
    ἀπέθανεν
    for
    ah-PAY-tha-nane
    τὸ
    the
    toh
    κοράσιον
    maid
    koh-RA-see-one
    ἀλλὰ
    is
    al-LA
    καθεύδει
    not
    ka-THAVE-thee
    καὶ
    dead,
    kay
    κατεγέλων
    but
    ka-tay-GAY-lone
    αὐτοῦ
    sleepeth.
    af-TOO
  25. ὅτε
    when
    OH-tay
    δὲ
    the
    thay
    ἐξεβλήθη
    people
    ayks-ay-VLAY-thay
    were
    oh
    ὄχλος
    put
    OH-hlose
    εἰσελθὼν
    forth,
    ees-ale-THONE
    ἐκράτησεν
    he
    ay-KRA-tay-sane
    τῆς
    went
    tase
    χειρὸς
    in,
    hee-ROSE
    αὐτῆς
    and
    af-TASE
    καὶ
    took
    kay
    ἠγέρθη
    her
    ay-GARE-thay
    τὸ
    by
    toh
    κοράσιον
    the
    koh-RA-see-one
  26. καὶ
    the
    kay
    ἐξῆλθεν
    fame
    ayks-ALE-thane
    hereof
    ay
    φήμη
    went
    FAY-may
    αὕτη
    abroad
    AF-tay
    εἰς
    into
    ees
    ὅλην
    all
    OH-lane
    τὴν
    that
    tane
    γῆν
    gane
    ἐκείνην
    land.
    ake-EE-nane
  27. Καὶ
    when
    kay
    παράγοντι
    pa-RA-gone-tee
    ἐκεῖθεν
    Jesus
    ake-EE-thane
    τῷ
    departed
    toh
    Ἰησοῦ
    thence,
    ee-ay-SOO
    ἠκολούθησαν
    two
    ay-koh-LOO-thay-sahn
    αὐτῷ
    blind
    af-TOH
    δύο
    men
    THYOO-oh
    τυφλοὶ
    followed
    tyoo-FLOO
    κράζοντες
    him,
    KRA-zone-tase
    καὶ
    crying,
    kay
    λέγοντες
    and
    LAY-gone-tase
    Ἐλέησον
    saying,
    ay-LAY-ay-sone
    ἡμᾶς
    Thou
    ay-MAHS
    υἱὲ
    Son
    yoo-A
    Δαβίδ
    of
    tha-VEETH
  28. ἐλθόντι
    when
    ale-THONE-tee
    δὲ
    he
    thay
    εἰς
    was
    ees
    τὴν
    come
    tane
    οἰκίαν
    into
    oo-KEE-an
    προσῆλθον
    the
    prose-ALE-thone
    αὐτῷ
    house,
    af-TOH
    οἱ
    the
    oo
    τυφλοί
    blind
    tyoo-FLOO
    καὶ
    men
    kay
    λέγει
    came
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    to
    af-TOOS
    him:
    oh
    Ἰησοῦς
    and
    ee-ay-SOOS
    Πιστεύετε
    pee-STAVE-ay-tay
    ὅτι
    Jesus
    OH-tee
    δύναμαι
    saith
    THYOO-na-may
    τοῦτο
    unto
    TOO-toh
    ποιῆσαι
    them,
    poo-A-say
    λέγουσιν
    Believe
    LAY-goo-seen
    αὐτῷ
    ye
    af-TOH
    Ναί
    that
    nay
    κύριε
    I
    KYOO-ree-ay
  29. τότε
    touched
    TOH-tay
    ἥψατο
    he
    AY-psa-toh
    τῶν
    their
    tone
    ὀφθαλμῶν
    oh-fthahl-MONE
    αὐτῶν
    eyes,
    af-TONE
    λέγων,
    saying,
    LAY-gone
    Κατὰ
    According
    ka-TA
    τὴν
    to
    tane
    πίστιν
    your
    PEE-steen
    ὑμῶν
    yoo-MONE
    γενηθήτω
    faith
    gay-nay-THAY-toh
    ὑμῖν
    be
    yoo-MEEN
  30. καὶ
    their
    kay
    ἀνεῴχθησαν
    ah-nay-OKE-thay-sahn
    αὐτῶν
    eyes
    af-TONE
    οἱ
    were
    oo
    ὀφθαλμοί
    opened;
    oh-fthahl-MOO
    καὶ
    and
    kay
    ἐνεβριμησατο
    ane-ay-vree-may-sa-toh
    αὐτοῖς
    Jesus
    af-TOOS
    straitly
    oh
    Ἰησοῦς
    charged
    ee-ay-SOOS
    λέγων,
    them,
    LAY-gone
    Ὁρᾶτε
    saying,
    oh-RA-tay
    μηδεὶς
    See
    may-THEES
    γινωσκέτω
    that
    gee-noh-SKAY-toh
  31. οἱ
    they,
    oo
    δὲ
    when
    thay
    ἐξελθόντες
    they
    ayks-ale-THONE-tase
    διεφήμισαν
    were
    thee-ay-FAY-mee-sahn
    αὐτὸν
    departed,
    af-TONE
    ἐν
    spread
    ane
    ὅλῃ
    abroad
    OH-lay
    τῇ
    his
    tay
    γῇ
    fame
    gay
    ἐκείνῃ
    in
    ake-EE-nay
  32. Αὐτῶν
    they
    af-TONE
    δὲ
    went
    thay
    ἐξερχομένων
    out,
    ayks-are-hoh-MAY-none
    ἰδού,
    behold,
    ee-THOO
    προσήνεγκαν
    they
    prose-A-nayng-kahn
    αὐτῷ
    brought
    af-TOH
    ἄνθρωπον
    to
    AN-throh-pone
    κωφὸν
    him
    koh-FONE
    δαιμονιζόμενον
    a
    thay-moh-nee-ZOH-may-none
  33. καὶ
    when
    kay
    ἐκβληθέντος
    the
    ake-vlay-THANE-tose
    τοῦ
    devil
    too
    δαιμονίου
    was
    thay-moh-NEE-oo
    ἐλάλησεν
    cast
    ay-LA-lay-sane
    out,
    oh
    κωφός,
    the
    koh-FOSE
    καὶ
    dumb
    kay
    ἐθαύμασαν
    spake:
    ay-THA-ma-sahn
    οἱ
    and
    oo
    ὄχλοι
    the
    OH-hloo
    λέγοντες
    multitudes
    LAY-gone-tase
    ὅτι
    marvelled,
    OH-tee
    Οὐδέποτε
    saying,
    oo-THAY-poh-tay
    ἐφάνη
    It
    ay-FA-nay
    οὕτως
    was
    OO-tose
    ἐν
    ane
    τῷ
    never
    toh
    Ἰσραήλ
    so
    ees-ra-ALE
  34. οἱ
    the
    oo
    δὲ
    Pharisees
    thay
    Φαρισαῖοι
    said,
    fa-ree-SAY-oo
    ἔλεγον
    He
    A-lay-gone
    Ἐν
    casteth
    ane
    τῷ
    out
    toh
    ἄρχοντι
    AR-hone-tee
    τῶν
    devils
    tone
    δαιμονίων
    through
    thay-moh-NEE-one
    ἐκβάλλει
    the
    ake-VAHL-lee
    τὰ
    prince
    ta
    δαιμόνια
    of
    thay-MOH-nee-ah
  35. Καὶ
    kay
    περιῆγεν
    Jesus
    pay-ree-A-gane
    went
    oh
    Ἰησοῦς
    about
    ee-ay-SOOS
    τὰς
    all
    tahs
    πόλεις
    the
    POH-lees
    πάσας
    cities
    PA-sahs
    καὶ
    and
    kay
    τὰς
    tahs
    κώμας
    villages,
    KOH-mahs
    διδάσκων
    teaching
    thee-THA-skone
    ἐν
    in
    ane
    ταῖς
    their
    tase
    συναγωγαῖς
    syoon-ah-goh-GASE
    αὐτῶν
    synagogues,
    af-TONE
    καὶ
    and
    kay
    κηρύσσων
    preaching
    kay-RYOOS-sone
    τὸ
    the
    toh
    εὐαγγέλιον
    gospel
    ave-ang-GAY-lee-one
    τῆς
    of
    tase
    βασιλείας
    the
    va-see-LEE-as
    καὶ
    kingdom,
    kay
    θεραπεύων
    and
    thay-ra-PAVE-one
    πᾶσαν
    healing
    PA-sahn
    νόσον
    every
    NOH-sone
    καὶ
    sickness
    kay
    πᾶσαν
    and
    PA-sahn
    μαλακίαν
    every
    ma-la-KEE-an
    ἐν
    disease
    ane
    τῷ
    among
    toh
    λαῷ
    the
    la-OH
  36. Ἰδὼν
    when
    ee-THONE
    δὲ
    he
    thay
    τοὺς
    saw
    toos
    ὄχλους
    the
    OH-hloos
    ἐσπλαγχνίσθη
    multitudes,
    ay-splahng-HNEE-sthay
    περὶ
    he
    pay-REE
    αὐτῶν
    was
    af-TONE
    ὅτι
    moved
    OH-tee
    ἦσαν
    with
    A-sahn
    ἐκλελυμένοι
    compassion
    ake-lay-lyoo-MAY-noo
    καὶ
    on
    kay
    ἐῤῥιμμένοι
    them,
    are-reem-MAY-noo
    ὡσεὶ
    because
    oh-SEE
    πρόβατα
    they
    PROH-va-ta
    μὴ
    fainted,
    may
    ἔχοντα
    A-hone-ta
    ποιμένα
    and
    poo-MAY-na
  37. τότε
    saith
    TOH-tay
    λέγει
    he
    LAY-gee
    τοῖς
    toos
    μαθηταῖς
    unto
    ma-thay-TASE
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    disciples,
    oh
    μὲν
    The
    mane
    θερισμὸς
    harvest
    thay-ree-SMOSE
    πολύς,
    truly
    poh-LYOOS
    οἱ
    is
    oo
    δὲ
    plenteous,
    thay
    ἐργάται
    but
    are-GA-tay
    ὀλίγοι·
    the
    oh-LEE-goo
  38. δεήθητε
    ye
    thay-A-thay-tay
    οὖν
    therefore
    oon
    τοῦ
    the
    too
    κυρίου
    Lord
    kyoo-REE-oo
    τοῦ
    of
    too
    θερισμοῦ
    the
    thay-ree-SMOO
    ὅπως
    harvest,
    OH-pose
    ἐκβάλῃ
    that
    ake-VA-lay
    ἐργάτας
    he
    are-GA-tahs
    εἰς
    will
    ees
    τὸν
    send
    tone
    θερισμὸν
    forth
    thay-ree-SMONE
    αὐτοῦ
    labourers
    af-TOO