ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 4:15
ಇದಲ್ಲದೆ ಫಿಲಿಪ್ಪಿ ಯವರೇ, ಸುವಾರ್ತೆಯ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ನಾನು ಮಕೆದೋನ್ಯದಿಂದ ಹೊರಟಾಗ ಕೊಡುವದರ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವದರ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹೊರತು ಬೇರೆ ಸಭೆಯು ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಭಾಗವಹಿಸಲಿಲ್ಲವೆಂದು ನೀವು ಸಹ ಬಲ್ಲಿರಿ.
Now | Οἴδατε | oidate | OO-tha-tay |
ye | δὲ | de | thay |
Philippians | καὶ | kai | kay |
know | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
also, | Φιλιππήσιοι | philippēsioi | feel-eep-PAY-see-oo |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
in | ἐν | en | ane |
beginning the | ἀρχῇ | archē | ar-HAY |
of the | τοῦ | tou | too |
gospel, | εὐαγγελίου | euangeliou | ave-ang-gay-LEE-oo |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
I departed | ἐξῆλθον | exēlthon | ayks-ALE-thone |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
Macedonia, | Μακεδονίας | makedonias | ma-kay-thoh-NEE-as |
no | οὐδεμία | oudemia | oo-thay-MEE-ah |
church | μοι | moi | moo |
communicated with | ἐκκλησία | ekklēsia | ake-klay-SEE-ah |
me | ἐκοινώνησεν | ekoinōnēsen | ay-koo-NOH-nay-sane |
as concerning | εἰς | eis | ees |
λόγον | logon | LOH-gone | |
giving | δόσεως | doseōs | THOH-say-ose |
and | καὶ | kai | kay |
receiving, | λήψεως, | lēpseōs | LAY-psay-ose |
εἰ | ei | ee | |
but | μὴ | mē | may |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
only. | μόνοι | monoi | MOH-noo |