Numbers 2:32
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ತಂದೆಗಳ ಮನೆಯ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಇವರೇ; ಪಾಳೆಯದೊಳಗೆ ಅವರವರ ಸೈನ್ಯಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಎಣಿಸ ಲ್ಪಟ್ಟವರೆಲ್ಲರೂ ಆರುಲಕ್ಷ ಮೂರುಸಾವಿರದ ಐದು ನೂರಐವತ್ತು ಎಂಬದೇ.
Numbers 2:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
American Standard Version (ASV)
These are they that were numbered of the children of Israel by their fathers' houses: all that were numbered of the camps according to their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
Bible in Basic English (BBE)
These are all who were numbered of the children of Israel, in the order of their fathers' families: all the armies in their tents together came to six hundred and three thousand, five hundred and fifty.
Darby English Bible (DBY)
These are those that were numbered of the children of Israel, according to their fathers' houses: all those that were numbered of the camps, according to their hosts, were six hundred and three thousand five hundred and fifty.
Webster's Bible (WBT)
These are those who were numbered of the children of Israel by the house of their fathers. All those that were numbered of the camps throughout their hosts, were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
World English Bible (WEB)
These are those who were numbered of the children of Israel by their fathers' houses. All who were numbered of the camps according to their hosts were six hundred three thousand five hundred fifty.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' those numbered of the sons of Israel by the house of their fathers; all those numbered of the camps by their hosts `are' six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty.
| These | אֵ֛לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| numbered were which those are | פְּקוּדֵ֥י | pĕqûdê | peh-koo-DAY |
| of the children | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| Israel of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| by the house | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
| fathers: their of | אֲבֹתָ֑ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| numbered were that those | פְּקוּדֵ֤י | pĕqûdê | peh-koo-DAY |
| of the camps | הַֽמַּחֲנֹת֙ | hammaḥănōt | ha-ma-huh-NOTE |
| hosts their throughout | לְצִבְאֹתָ֔ם | lĕṣibʾōtām | leh-tseev-oh-TAHM |
| were six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| thousand | אֶ֙לֶף֙ | ʾelep | EH-LEF |
| and three | וּשְׁלֹ֣שֶׁת | ûšĕlōšet | oo-sheh-LOH-shet |
| thousand | אֲלָפִ֔ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| and five | וַֽחֲמֵ֥שׁ | waḥămēš | va-huh-MAYSH |
| hundred | מֵא֖וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| and fifty. | וַֽחֲמִשִּֽׁים׃ | waḥămiššîm | VA-huh-mee-SHEEM |
Cross Reference
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 1:46
ಆರು ಲಕ್ಷದ ಮೂರು ಸಾವಿರದ ಐದುನೂರ ಐವತ್ತು ಮಂದಿಯಾಗಿದ್ದರು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 38:26
ಪರಿಶುದ್ಧಾಲಯ ನಿಯಮದ ಮೇರೆಗೆ ತಲಾ ಒಂದು ಬೆಕಾ, ಅಂದರೆ ಅರ್ಧ ಶೆಕೆಲಿನಂತೆ ಇಪ್ಪತ್ತು ಮೊದಲುಗೊಂಡು ಅದಕ್ಕೆ ಮೇಲಿನ ಪ್ರಾಯ ದವರನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡಲಾಗಿ ಆರು ಲಕ್ಷ ಮೂರು ಸಾವಿರದ ಐದು ನೂರ ಐವತ್ತು ಗಂಡಸರ ಸಂಖ್ಯೆ ಇತ್ತು.
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 12:37
ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲದೆ ಗಂಡಸರು ಮಾತ್ರ ಆರು ಲಕ್ಷ ಕಾಲು ನಡಿಗೆಯಾಗಿ ರಮ್ಸೇಸನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಸುಕ್ಕೋತಿಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿದರು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 2:9
ಯೆಹೂದನ ಪಾಳೆಯದಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರೆಲ್ಲರೂ ಅವರ ಸೈನ್ಯಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಲಕ್ಷದ ಎಂಭತ್ತಾರು ಸಾವಿರದ ನಾಲ್ಕುನೂರು. ಅವರು ಮೊದಲು ಹೊರಡತಕ್ಕವರು.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 11:21
ಅದಕ್ಕೆ ಮೋಶೆಯು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಇರುವ ಜನರು ಆರು ಲಕ್ಷ ಕಾಲಾಳುಗಳು. ಪೂರ್ತಿ ಒಂದು ತಿಂಗಳು ತಿನ್ನುವ ಹಾಗೆ ಅವರಿಗೆ ನಾನು ಮಾಂಸವನ್ನು ಕೊಡುವೆನೆಂದು ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದೀ.
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 26:51
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಇವರು; ಆರುಲಕ್ಷ ಒಂದುಸಾವಿರದ ಏಳುನೂರ ಮೂವತ್ತು ಮಂದಿ.