ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 1:54
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿದರು. ಕರ್ತನು ಮೋಶೆಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಎಲ್ಲವುಗಳ ಪ್ರಕಾರವೇ ಅವರು ಮಾಡಿದರು.
And the children | וַֽיַּעֲשׂ֖וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
of Israel | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
did | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
according to all | כְּ֠כֹל | kĕkōl | KEH-hole |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | צִוָּ֧ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
commanded | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses, | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
so | כֵּ֥ן | kēn | kane |
did | עָשֽׂוּ׃ | ʿāśû | ah-SOO |