ಮತ್ತಾಯನು 11:5
ಕುರುಡರು ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದುತ್ತಾರೆ, ಕುಂಟರು ನಡೆಯುತ್ತಾರೆ,ಕುಷ್ಟರೋಗಿಗಳು ಶುದ್ಧರಾಗುತ್ತಾರೆ, ಕಿವುಡರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ, ಸತ್ತವರು ಎಬ್ಬಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಬಡವರಿಗೆ ಸುವಾರ್ತೆ ಸಾರಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.
The blind | τυφλοὶ | typhloi | tyoo-FLOO |
receive their sight, | ἀναβλέπουσιν | anablepousin | ah-na-VLAY-poo-seen |
and | καὶ | kai | kay |
lame the | χωλοὶ | chōloi | hoh-LOO |
walk, | περιπατοῦσιν | peripatousin | pay-ree-pa-TOO-seen |
the lepers | λεπροὶ | leproi | lay-PROO |
are cleansed, | καθαρίζονται | katharizontai | ka-tha-REE-zone-tay |
and | καὶ | kai | kay |
deaf the | κωφοὶ | kōphoi | koh-FOO |
hear, | ἀκούουσιν | akouousin | ah-KOO-oo-seen |
the dead | νεκροὶ | nekroi | nay-KROO |
are raised up, | ἐγείρονται | egeirontai | ay-GEE-rone-tay |
and | καὶ | kai | kay |
poor the | πτωχοὶ | ptōchoi | ptoh-HOO |
have the gospel preached to them. | εὐαγγελίζονται· | euangelizontai | ave-ang-gay-LEE-zone-tay |