ಮಾರ್ಕನು 9:50
ಉಪ್ಪು ಒಳ್ಳೆಯದು; ಆದರೆ ಉಪ್ಪು ತನ್ನ ಸಾರವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೆ ಇನ್ನಾತರಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ರುಚಿಗೊಳಿಸುವಿರಿ? ನಿಮ್ಮೊಳಗೆ ಉಪ್ಪು ಇರಲಿ; ಮತ್ತು ಒಬ್ಬರ ಸಂಗಡಲೊಬ್ಬರು ಸಮಾಧಾನ ವಾಗಿರ್ರಿ ಅಂದನು.
Καλὸν | kalon | ka-LONE | |
Salt | τὸ | to | toh |
is good: | ἅλας· | halas | A-lahs |
but | ἐὰν | ean | ay-AN |
if | δὲ | de | thay |
the | τὸ | to | toh |
salt | ἅλας | halas | A-lahs |
have | ἄναλον | analon | AH-na-lone |
lost his saltness, | γένηται | genētai | GAY-nay-tay |
wherewith | ἐν | en | ane |
τίνι | tini | TEE-nee | |
season ye will | αὐτὸ | auto | af-TOH |
it? | ἀρτύσετε | artysete | ar-TYOO-say-tay |
Have | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
salt | ἐν | en | ane |
in | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
yourselves, | ἅλας· | halas | A-lahs |
and | καὶ | kai | kay |
have peace | εἰρηνεύετε | eirēneuete | ee-ray-NAVE-ay-tay |
one with | ἐν | en | ane |
another. | ἀλλήλοις | allēlois | al-LAY-loos |