ಯೆಹೋಶುವ 18:5
ಅದನ್ನು ಅವರು ಏಳು ಪಾಲಾಗಿ ಹಂಚಬೇಕು. ದಕ್ಷಿಣದಲ್ಲಿ ಯೂದಗೋತ್ರದವರೂ ಉತ್ತರದಲ್ಲಿ ಯೋಸೇಫನ ಮನೆತನದವರೂ ನೆಲಸಬೇಕು.
And they shall divide | וְהִֽתְחַלְּק֥וּ | wĕhitĕḥallĕqû | veh-hee-teh-ha-leh-KOO |
it into seven | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
parts: | לְשִׁבְעָ֣ה | lĕšibʿâ | leh-sheev-AH |
Judah | חֲלָקִ֑ים | ḥălāqîm | huh-la-KEEM |
shall abide | יְהוּדָ֞ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
in | יַֽעֲמֹ֤ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
their coast | עַל | ʿal | al |
south, the on | גְּבוּלוֹ֙ | gĕbûlô | ɡeh-voo-LOH |
and the house | מִנֶּ֔גֶב | minnegeb | mee-NEH-ɡev |
of Joseph | וּבֵ֥ית | ûbêt | oo-VATE |
abide shall | יוֹסֵ֛ף | yôsēp | yoh-SAFE |
in | יַֽעַמְד֥וּ | yaʿamdû | ya-am-DOO |
their coasts | עַל | ʿal | al |
on the north. | גְּבוּלָ֖ם | gĕbûlām | ɡeh-voo-LAHM |
מִצָּפֽוֹן׃ | miṣṣāpôn | mee-tsa-FONE |