ಯೋವೇಲ 3:3
ನನ್ನ ಜನರಿ ಗೋಸ್ಕರ ಚೀಟು ಹಾಕಿ ಹುಡುಗನನ್ನು ಸೂಳೆಗಾಗಿ ಕೊಟ್ಟು, ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸಕ್ಕಾಗಿ ಮಾರಿ ಅವರು ಕುಡಿಯುವ ಹಾಗೆ ಮಾರಿದ್ದಾರಲ್ಲಾ?
And they have cast | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
lots | עַמִּ֖י | ʿammî | ah-MEE |
for | יַדּ֣וּ | yaddû | YA-doo |
people; my | גוֹרָ֑ל | gôrāl | ɡoh-RAHL |
and have given | וַיִּתְּנ֤וּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
a boy | הַיֶּ֙לֶד֙ | hayyeled | ha-YEH-LED |
harlot, an for | בַּזּוֹנָ֔ה | bazzônâ | ba-zoh-NA |
and sold | וְהַיַּלְדָּ֛ה | wĕhayyaldâ | veh-ha-yahl-DA |
a girl | מָכְר֥וּ | mokrû | moke-ROO |
wine, for | בַיַּ֖יִן | bayyayin | va-YA-yeen |
that they might drink. | וַיִּשְׁתּֽוּ׃ | wayyištû | va-yeesh-TOO |