ಯೋವೇಲ 1:6
ನನ್ನ ದೇಶದ ಮೇಲೆ ಒಂದು ಜನಾಂಗವು ಏರಿ ಬಂತು; ಅದು ಬಲವಾದದ್ದೂ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದ್ದೂ; ಅದರ ಹಲ್ಲುಗಳು ಸಿಂಹದ ಹಲ್ಲುಗಳು, ದೊಡ್ಡ ಸಿಂಹದ ದವಡೆ ಹಲ್ಲುಗಳು ಅದಕ್ಕೆ ಉಂಟು.
For | כִּֽי | kî | kee |
a nation | גוֹי֙ | gôy | ɡoh |
is come up | עָלָ֣ה | ʿālâ | ah-LA |
upon | עַל | ʿal | al |
land, my | אַרְצִ֔י | ʾarṣî | ar-TSEE |
strong, | עָצ֖וּם | ʿāṣûm | ah-TSOOM |
and without | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
number, | מִסְפָּ֑ר | mispār | mees-PAHR |
whose teeth | שִׁנָּיו֙ | šinnāyw | shee-nav |
teeth the are | שִׁנֵּ֣י | šinnê | shee-NAY |
of a lion, | אַרְיֵ֔ה | ʾaryē | ar-YAY |
teeth cheek the hath he and | וּֽמְתַלְּע֥וֹת | ûmĕtallĕʿôt | oo-meh-ta-leh-OTE |
of a great lion. | לָבִ֖יא | lābîʾ | la-VEE |
לֽוֹ׃ | lô | loh |