ಯೆಶಾಯ 43:12
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಅನ್ಯದೇವರು ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೇ ನಾನೇ ರಕ್ಷಣೆ ಯನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ ತೋರಿಸಿದ್ದೇನೆ; ಆದದರಿಂದ ನೀವು ನನ್ನ ಸಾಕ್ಷಿಗಳು; ನಾನೇ ದೇವರೆಂದು ಕರ್ತನು ನುಡಿಯು ತ್ತಾನೆ.
I | אָנֹכִ֞י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
have declared, | הִגַּ֤דְתִּי | higgadtî | hee-ɡAHD-tee |
and have saved, | וְהוֹשַׁ֙עְתִּי֙ | wĕhôšaʿtiy | veh-hoh-SHA-TEE |
shewed, have I and | וְהִשְׁמַ֔עְתִּי | wĕhišmaʿtî | veh-heesh-MA-tee |
when there was no | וְאֵ֥ין | wĕʾên | veh-ANE |
strange | בָּכֶ֖ם | bākem | ba-HEM |
ye therefore you: among god | זָ֑ר | zār | zahr |
are my witnesses, | וְאַתֶּ֥ם | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
saith | עֵדַ֛י | ʿēday | ay-DAI |
Lord, the | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
that I | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
am God. | וַֽאֲנִי | waʾănî | VA-uh-nee |
אֵֽל׃ | ʾēl | ale |