ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 22:6
ಇಗೋ ಇಸ್ರಾ ಯೇಲಿನ ಪ್ರಭುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನು ತನ್ನ ತನ್ನ ಶಕ್ತ್ಯಾನುಸಾರವಾಗಿ ರಕ್ತವನ್ನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಚೆಲ್ಲುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ.
Behold, | הִנֵּה֙ | hinnēh | hee-NAY |
the princes | נְשִׂיאֵ֣י | nĕśîʾê | neh-see-A |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
one every | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
were | לִזְרֹע֖וֹ | lizrōʿô | leez-roh-OH |
power their to thee in | הָ֣יוּ | hāyû | HA-yoo |
to | בָ֑ךְ | bāk | vahk |
shed | לְמַ֖עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
blood. | שְׁפָךְ | šĕpok | sheh-FOKE |
דָּֽם׃ | dām | dahm |