ಪ್ರಸಂಗಿ 3:16
ಕೆಟ್ಟದ್ದು ಇತ್ತೆಂದು ಸೂರ್ಯನ ಕೆಳಗೆ ನ್ಯಾಯ ತೀರ್ಪಿನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮತ್ತು ದುಷ್ಕೃತ್ಯ ಇದೆಯೆಂದು ನೀತಿಯ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ನಾನು ಕಂಡೆನು.
And moreover | וְע֥וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
I saw | רָאִ֖יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
sun the | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
the place | מְק֤וֹם | mĕqôm | meh-KOME |
of judgment, | הַמִּשְׁפָּט֙ | hammišpāṭ | ha-meesh-PAHT |
wickedness that | שָׁ֣מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
was there; | הָרֶ֔שַׁע | hārešaʿ | ha-REH-sha |
and the place | וּמְק֥וֹם | ûmĕqôm | oo-meh-KOME |
righteousness, of | הַצֶּ֖דֶק | haṣṣedeq | ha-TSEH-dek |
that iniquity | שָׁ֥מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
was there. | הָרָֽשַׁע׃ | hārāšaʿ | ha-RA-sha |