ಪ್ರಸಂಗಿ 2:19
ಅವನು ಜ್ಞಾನಿಯೋ ಮೂಢ ನೋ ಯಾರಿಗೆ ಗೊತ್ತು? ಆದರೂ ನಾನು ಪಟ್ಟ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಯಾಸದ ಮೇಲೆಯೂ ಸೂರ್ಯನ ಕೆಳಗೆ ನಾನು ಜ್ಞಾನಿಯೆಂದು ತೋರ್ಪಡಿಸಿಕೊಂಡವರ ಮೇಲೆಯೂ ಅವನು ಆಳುವನು. ಇದೂ ವ್ಯರ್ಥವೇ.
And who | וּמִ֣י | ûmî | oo-MEE |
knoweth | יוֹדֵ֗עַ | yôdēaʿ | yoh-DAY-ah |
be shall he whether | הֶֽחָכָ֤ם | heḥākām | heh-ha-HAHM |
a wise | יִהְיֶה֙ | yihyeh | yee-YEH |
or man | א֣וֹ | ʾô | oh |
a fool? | סָכָ֔ל | sākāl | sa-HAHL |
rule have he shall yet | וְיִשְׁלַט֙ | wĕyišlaṭ | veh-yeesh-LAHT |
over all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
labour my | עֲמָלִ֔י | ʿămālî | uh-ma-LEE |
wherein I have laboured, | שֶֽׁעָמַ֥לְתִּי | šeʿāmaltî | sheh-ah-MAHL-tee |
wise myself shewed have I wherein and | וְשֶׁחָכַ֖מְתִּי | wĕšeḥākamtî | veh-sheh-ha-HAHM-tee |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
sun. the | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
This | גַּם | gam | ɡahm |
is also | זֶ֖ה | ze | zeh |
vanity. | הָֽבֶל׃ | hābel | HA-vel |