ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 30:7
ಇದಲ್ಲದೆ ನಿನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಆ ಶಾಪಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ನಿನ್ನ ಶತ್ರುಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಹಿಂಸಿಸಿದ ನಿನ್ನ ಹಗೆಯವರ ಮೇಲೆಯೂ ಹಾಕುವನು.
And the Lord | וְנָתַן֙ | wĕnātan | veh-na-TAHN |
thy God | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
put will | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
אֵ֥ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
these | הָֽאָל֖וֹת | hāʾālôt | ha-ah-LOTE |
curses | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
upon | עַל | ʿal | al |
thine enemies, | אֹֽיְבֶ֥יךָ | ʾōyĕbêkā | oh-yeh-VAY-ha |
and on | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
hate that them | שֹֽׂנְאֶ֖יךָ | śōnĕʾêkā | soh-neh-A-ha |
thee, which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
persecuted | רְדָפֽוּךָ׃ | rĕdāpûkā | reh-da-FOO-ha |