Acts 18:11
ಅವನು ಒಂದು ವರುಷ ಆರು ತಿಂಗಳು ಅಲ್ಲೇ ಇದ್ದುಕೊಂಡು ಅವರಲ್ಲಿ ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಉಪದೇಶ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನು.
Acts 18:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.
American Standard Version (ASV)
And he dwelt `there' a year and six months, teaching the word of God among them.
Bible in Basic English (BBE)
And he was there for a year and six months, teaching the word of God among them.
Darby English Bible (DBY)
And he remained [there] a year and six months, teaching among them the word of God.
World English Bible (WEB)
He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.
Young's Literal Translation (YLT)
and he continued a year and six months, teaching among them the word of God.
| And | Ἐκάθισεν | ekathisen | ay-KA-thee-sane |
| he continued | τε | te | tay |
| there a year | ἐνιαυτὸν | eniauton | ane-ee-af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| six | μῆνας | mēnas | MAY-nahs |
| months, | ἓξ | hex | ayks |
| teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
| the | ἐν | en | ane |
| word | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| of | τὸν | ton | tone |
| God | λόγον | logon | LOH-gone |
| among | τοῦ | tou | too |
| them. | θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 14:3
ಹೀಗಿರಲಾಗಿ ಕರ್ತನು ಅವರ ಕೈಯಿಂದ ಸೂಚಕಕಾರ್ಯಗಳೂ ಅದ್ಭುತಕಾರ್ಯ ಗಳೂ ಆಗುವಂತೆ ದಯಪಾಲಿಸಿ ತನ್ನ ಕೃಪಾವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಕೊಟ್ಟದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಹುಕಾಲ ಅಲ್ಲಿದ್ದು ಆತನಲ್ಲಿ ಧೈರ್ಯದಿಂದ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 19:10
ಇದು ಎರಡು ವರುಷಗಳವರೆಗೂ ನಡೆದದ್ದರಿಂದ ಆಸ್ಯದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದ ಯೆಹೂದ್ಯರೂ ಗ್ರೀಕರೂ ಕರ್ತನಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಕೇಳಿದರು.
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 20:31
ಆದಕಾರಣ ನಾನು ಕಣ್ಣೀರಿನಿಂದ ಮೂರು ವರುಷ ಹಗಲಿರುಳು ಎಡೆಬಿಡದೆ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ನನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸಿದೆನೆಂದು ನೀವು ಜ್ಞಾಪಕ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಎಚ್ಚರವಾಗಿರಿ.