1 ಸಮುವೇಲನು 4:9
ಓ ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರೇ, ನೀವು ಬಲಗೊಂಡು ಧೈರ್ಯವುಳ್ಳ ಮನುಷ್ಯರಂತೆ ಇರ್ರಿ; ಇಬ್ರಿಯರು ನಿಮಗೆ ಸೇವೆಮಾಡಿದ ಪ್ರಕಾರ ನೀವು ಅವರಿಗೆ ಸೇವೆಮಾಡದ ಹಾಗೆ ಧೈರ್ಯವುಳ್ಳ ಮನುಷ್ಯರಂತೆ ಇದ್ದು ಯುದ್ಧಮಾಡಿರೆಂದು ಹೇಳಿ ಕೊಂಡರು.
Be strong, | הִֽתְחַזְּק֞וּ | hitĕḥazzĕqû | hee-teh-ha-zeh-KOO |
and quit | וִֽהְי֤וּ | wihĕyû | vee-heh-YOO |
yourselves like men, | לַֽאֲנָשִׁים֙ | laʾănāšîm | la-uh-na-SHEEM |
Philistines, ye O | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
that ye be not servants | פֶּ֚ן | pen | pen |
Hebrews, the unto | תַּֽעַבְד֣וּ | taʿabdû | ta-av-DOO |
as | לָֽעִבְרִ֔ים | lāʿibrîm | la-eev-REEM |
they have been | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
quit you: to | עָֽבְד֖וּ | ʿābĕdû | ah-veh-DOO |
yourselves like men, | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
and fight. | וִֽהְיִיתֶ֥ם | wihĕyîtem | vee-heh-yee-TEM |
לַֽאֲנָשִׁ֖ים | laʾănāšîm | la-uh-na-SHEEM | |
וְנִלְחַמְתֶּֽם׃ | wĕnilḥamtem | veh-neel-hahm-TEM |