1 ಅರಸುಗಳು 6:34
ಅದರ ಎರಡು ಕದಗಳು ತುರಾಯಿ ಮರದ ಹಲಿಗೆಗಳಾಗಿದ್ದವು. ಒಂದು ಕದಕ್ಕೆ ಎರಡು ಮಡಿಸುವ ಹಲಿಗೆಗಳಾಗಿಯೂ ಮತ್ತೊಂದು ಕದಕ್ಕೆ ಎರಡು ಮಡಿಸುವ ಹಲಿಗೆಗಳಾಗಿಯೂ ಇತ್ತು.
And the two | וּשְׁתֵּ֥י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY |
doors | דַלְת֖וֹת | daltôt | dahl-TOTE |
fir of were | עֲצֵ֣י | ʿăṣê | uh-TSAY |
tree: | בְרוֹשִׁ֑ים | bĕrôšîm | veh-roh-SHEEM |
the two | שְׁנֵ֨י | šĕnê | sheh-NAY |
leaves | צְלָעִ֜ים | ṣĕlāʿîm | tseh-la-EEM |
one the of | הַדֶּ֤לֶת | haddelet | ha-DEH-let |
door | הָֽאַחַת֙ | hāʾaḥat | ha-ah-HAHT |
were folding, | גְּלִילִ֔ים | gĕlîlîm | ɡeh-lee-LEEM |
and the two | וּשְׁנֵ֧י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
leaves | קְלָעִ֛ים | qĕlāʿîm | keh-la-EEM |
of the other | הַדֶּ֥לֶת | haddelet | ha-DEH-let |
door | הַשֵּׁנִ֖ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
were folding. | גְּלִילִֽים׃ | gĕlîlîm | ɡeh-lee-LEEM |