1 Kings 20:4
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನು ಪ್ರತ್ತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ--ಅರಸನಾದ ನನ್ನ ಒಡೆ ಯನೇ, ನಿನ್ನ ಮಾತಿನ ಹಾಗೆಯೇ ನಾನು ನಿನ್ನವನು; ನನ್ನದೆಲ್ಲವೂ ನಿನ್ನದು ಅಂದನು.
1 Kings 20:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
American Standard Version (ASV)
And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have.
Bible in Basic English (BBE)
And the king of Israel sent him an answer saying, As you say, my lord king, I am yours with all I have.
Darby English Bible (DBY)
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
Webster's Bible (WBT)
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
World English Bible (WEB)
The king of Israel answered, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have.
Young's Literal Translation (YLT)
And the king of Israel answereth and saith, `According to thy word, my lord, O king: I `am' thine, and all that I have.'
| And the king | וַיַּ֤עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
| of Israel | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| answered | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| said, and | וַיֹּ֔אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| My lord, | כִּדְבָֽרְךָ֖ | kidbārĕkā | keed-va-reh-HA |
| O king, | אֲדֹנִ֣י | ʾădōnî | uh-doh-NEE |
| saying, thy to according | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| I | לְךָ֥ | lĕkā | leh-HA |
| all and thine, am | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| that | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| I have. | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 26:36
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾರಾರು ಉಳಿದು ಶತ್ರುಗಳ ದೇಶದ ಲ್ಲಿರುವರೋ ಅವರ ಹೃದಯಗಳಲ್ಲಿ ಅಧೈರ್ಯವನ್ನು ಹುಟ್ಟಿಸುವೆನು; ಬಡಿದಾಡುವ ಎಲೆಯ ಶಬ್ದವು ಅವರನ್ನು ಓಡಿಸುವದು, ಕತ್ತಿಗೆ ಓಡಿಹೋದ ಹಾಗೆ ಓಡಿಹೋಗು ವರು; ಓಡಿಸುವವನಿಲ್ಲದೆ ಬೀಳುವರು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 28:48
ಹಸಿವೆಯಲ್ಲಿ, ದಾಹದಲ್ಲಿ, ಬೆತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ, ಎಲ್ಲವುಗಳ ಕೊರತೆಯಲ್ಲಿ ದೇವರು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸುವ ನಿನ್ನ ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸಬೇಕು; ಆತನು ನಿನ್ನನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ವರೆಗೆ ಕಬ್ಬಿಣದ ನೊಗವನ್ನು ನಿನ್ನ ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಹೊರಿ ಸುವನು.
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 15:11
ಆಗ ಯೆಹೂದ ದಲ್ಲಿ ಮೂರು ಸಾವಿರ ಜನವು ಏಟಾಮ್ ಬಂಡೆಯ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಸಂಸೋನನಿಗೆ--ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು ನಮ್ಮನ್ನು ಆಳುತ್ತಾ ಇದ್ದಾರೆಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲವೋ? ನೀನು ನಮಗೆ ಹೀಗೆ ಯಾಕೆ ಮಾಡಿದಿ? ಅಂದರು.
1 ಸಮುವೇಲನು 13:6
ಆಗ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನರು ತಮಗೆ ಶ್ರಮೆ ಉಂಟಾದ್ದದರಿಂದ ತಾವು ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಇರುವದನ್ನು ನೋಡಿ ಗವಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಮುಳ್ಳಿನ ಪೊದೆಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಗುಡ್ಡಗಳಲ್ಲಿಯೂ ದುರ್ಗಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಕುಣಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಅಡಗಿಕೊಂಡರು.
2 ಅರಸುಗಳು 18:14
ಆಗ ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಹಿಜ್ಕೀಯನು ಲಾಕೀ ಷನ ಬಳಿಯಲ್ಲಿದ್ದ ಅಶ್ಶೂರಿನ ಅರಸನಿಗೆ--ನಾನು ಪಾಪಮಾಡಿದ್ದೇನೆ; ನನ್ನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಿಂತಿರಿಗಿ ಹೋಗು; ನೀನು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಹೊರಿಸುವದನ್ನು ನಾನು ತಾಳಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿ ಕಳುಹಿಸಿ ದನು. ಆಗ ಅಶ್ಶೂರಿನ ಅರಸನು ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಹಿಜ್ಕೀಯನಿಗೆ ಮುನ್ನೂರು ತಲಾಂತು ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನೂ ಮೂವತ್ತು ತಲಾಂತು ಬಂಗಾರವನ್ನೂ ಕೊಡಲು ನೇಮಕ ಮಾಡಿದನು.