Judges 4:22
ಇಗೋ, ಸೀಸೆರನನ್ನು ಹಿಂದಟ್ಟುವ ಬಾರಾಕನು ಬಂದನು. ಆಗ ಯಾಯೇಲಳು ಅವನನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೆ ಹೊರಟುಹೋಗಿ ಅವನಿಗೆ--ಬಾ; ನೀನು ಹುಡುಕುವ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ನಾನು ನಿನಗೆ ತೋರಿಸುವೆನು ಎಂದು ಹೇಳಿದಳು. ಅವನು ಅವಳ ಬಳಿಗೆ ಬಂದಾಗ ಇಗೋ, ಸೀಸೆರನು ಸತ್ತು ಬಿದ್ದಿದ್ದನು; ಮೊಳೆಯು ಅವನ ಕಣತಲೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಡೆದಿತ್ತು.
Cross Reference
Numbers 24:24
కిత్తీము తీరమునుండి ఓడలు వచ్చును. అవి అష్షూరును ఏబెరును బాధించును. కిత్తీయులుకూడ నిత్యనాశనము పొందుదురనెను.
Isaiah 23:1
తూరునుగూర్చిన దేవోక్తి తర్షీషు ఓడలారా, అంగలార్చుడి తూరు పాడైపోయెను ఇల్లయినను లేదు ప్రవేశమార్గమైనను లేదు కిత్తీయుల దేశమునుండి ఆ సంగతి వారికి వెల్లడి చేయబడెను.
Isaiah 23:12
మరియు ఆయన సీదోను కన్యకా, చెరపబడినదానా, నీకికను సంతోషముండదు నీవు లేచి కిత్తీముకు దాటి పొమ్ము అక్కడనైనను నీకు నెమ్మది కలుగదు
Daniel 11:30
అంతట కిత్తీయుల ఓడలు అతనిమీదికి వచ్చుటవలన అతడు వ్యాకులపడి మరలి, పరిశుద్ధ నిబంధన విషయములో అత్యాగ్రహముగలవాడై, తన యిష్టానుసారముగా జరి గించును. అతడు మరలి పరిశుద్ధ నిబంధనను నిషేధించిన వారెవరని విచారించును.
Ezekiel 27:12
నానా విధమైన సరకులు నీలో విస్తారముగా నున్నందున తర్షీషు వారు నీతో వర్తకము చేయుచు, వెండియు ఇనుమును తగరమును సీసమును ఇచ్చి నీ సరకులు కొనుక్కొందురు.
Ezekiel 27:25
తర్షీషు ఓడలు నీకు బండ్లుగా ఉన్నవి. నీవు పరిపూర్ణమైనదానవై మహాఘనముగా సముద్రముమీద కూర్చున్నావు.
And, behold, | וְהִנֵּ֣ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
as Barak | בָרָק֮ | bārāq | va-RAHK |
pursued | רֹדֵ֣ף | rōdēp | roh-DAFE |
אֶת | ʾet | et | |
Sisera, | סִֽיסְרָא֒ | sîsĕrāʾ | see-seh-RA |
Jael | וַתֵּצֵ֤א | wattēṣēʾ | va-tay-TSAY |
came out | יָעֵל֙ | yāʿēl | ya-ALE |
meet to | לִקְרָאת֔וֹ | liqrāʾtô | leek-ra-TOH |
him, and said | וַתֹּ֣אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
Come, him, unto | ל֔וֹ | lô | loh |
and I will shew | לֵ֣ךְ | lēk | lake |
thee | וְאַרְאֶ֔ךָּ | wĕʾarʾekkā | veh-ar-EH-ka |
the man | אֶת | ʾet | et |
whom | הָאִ֖ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
thou | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
seekest. | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
came he when And | מְבַקֵּ֑שׁ | mĕbaqqēš | meh-va-KAYSH |
into | וַיָּבֹ֣א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
behold, tent, her | אֵלֶ֔יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
Sisera | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
lay | סִֽיסְרָא֙ | sîsĕrāʾ | see-seh-RA |
dead, | נֹפֵ֣ל | nōpēl | noh-FALE |
nail the and | מֵ֔ת | mēt | mate |
was in his temples. | וְהַיָּתֵ֖ד | wĕhayyātēd | veh-ha-ya-TADE |
בְּרַקָּתֽוֹ׃ | bĕraqqātô | beh-ra-ka-TOH |
Cross Reference
Numbers 24:24
కిత్తీము తీరమునుండి ఓడలు వచ్చును. అవి అష్షూరును ఏబెరును బాధించును. కిత్తీయులుకూడ నిత్యనాశనము పొందుదురనెను.
Isaiah 23:1
తూరునుగూర్చిన దేవోక్తి తర్షీషు ఓడలారా, అంగలార్చుడి తూరు పాడైపోయెను ఇల్లయినను లేదు ప్రవేశమార్గమైనను లేదు కిత్తీయుల దేశమునుండి ఆ సంగతి వారికి వెల్లడి చేయబడెను.
Isaiah 23:12
మరియు ఆయన సీదోను కన్యకా, చెరపబడినదానా, నీకికను సంతోషముండదు నీవు లేచి కిత్తీముకు దాటి పొమ్ము అక్కడనైనను నీకు నెమ్మది కలుగదు
Daniel 11:30
అంతట కిత్తీయుల ఓడలు అతనిమీదికి వచ్చుటవలన అతడు వ్యాకులపడి మరలి, పరిశుద్ధ నిబంధన విషయములో అత్యాగ్రహముగలవాడై, తన యిష్టానుసారముగా జరి గించును. అతడు మరలి పరిశుద్ధ నిబంధనను నిషేధించిన వారెవరని విచారించును.
Ezekiel 27:12
నానా విధమైన సరకులు నీలో విస్తారముగా నున్నందున తర్షీషు వారు నీతో వర్తకము చేయుచు, వెండియు ఇనుమును తగరమును సీసమును ఇచ్చి నీ సరకులు కొనుక్కొందురు.
Ezekiel 27:25
తర్షీషు ఓడలు నీకు బండ్లుగా ఉన్నవి. నీవు పరిపూర్ణమైనదానవై మహాఘనముగా సముద్రముమీద కూర్చున్నావు.