Judges 19:4
ಆ ಸ್ತ್ರೀಯ ತಂದೆಯಾದ ಅವನ ಮಾವನು ಅವನನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಂಡದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಮೂರು ದಿನ ಅವನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದನು. ಅವರು ತಿಂದು ಕುಡಿದು ಅಲ್ಲಿ ಇಳುಕೊಂಡಿದ್ದರು.
And his father in law, | וַיַּֽחֲזֶק | wayyaḥăzeq | va-YA-huh-zek |
damsel's the | בּ֤וֹ | bô | boh |
father, | חֹֽתְנוֹ֙ | ḥōtĕnô | hoh-teh-NOH |
retained | אֲבִ֣י | ʾăbî | uh-VEE |
him; and he abode | הַֽנַּעֲרָ֔ה | hannaʿărâ | ha-na-uh-RA |
with | וַיֵּ֥שֶׁב | wayyēšeb | va-YAY-shev |
him three | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
days: | שְׁלֹ֣שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
eat did they so | יָמִ֑ים | yāmîm | ya-MEEM |
and drink, | וַיֹּֽאכְלוּ֙ | wayyōʾkĕlû | va-yoh-heh-LOO |
and lodged | וַיִּשְׁתּ֔וּ | wayyištû | va-yeesh-TOO |
there. | וַיָּלִ֖ינוּ | wayyālînû | va-ya-LEE-noo |
שָֽׁם׃ | šām | shahm |