John 3:16
ದೇವರು ಲೋಕವನ್ನು ಎಷ್ಟೋ ಪ್ರೀತಿಮಾಡಿ ತನ್ನ ಒಬ್ಬನೇ ಮಗನನ್ನು ಕೊಟ್ಟನು; ಆತನನ್ನು ನಂಬುವ ಯಾವನಾದರೂ ನಾಶವಾಗದೆ ನಿತ್ಯಜೀವ ವನ್ನು ಪಡೆದವನಾಗಿರುವನು.
For | Οὕτως | houtōs | OO-tose |
γὰρ | gar | gahr | |
God | ἠγάπησεν | ēgapēsen | ay-GA-pay-sane |
so | ὁ | ho | oh |
loved | θεὸς | theos | thay-OSE |
the | τὸν | ton | tone |
world, | κόσμον | kosmon | KOH-smone |
that | ὥστε | hōste | OH-stay |
he gave | τὸν | ton | tone |
his | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
only | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
begotten | τὸν | ton | tone |
μονογενῆ | monogenē | moh-noh-gay-NAY | |
Son, | ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
that | ἵνα | hina | EE-na |
whosoever | πᾶς | pas | pahs |
ὁ | ho | oh | |
believeth | πιστεύων | pisteuōn | pee-STAVE-one |
in | εἰς | eis | ees |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
not should | μὴ | mē | may |
perish, | ἀπόληται | apolētai | ah-POH-lay-tay |
but | ἀλλ' | all | al |
have | ἔχῃ | echē | A-hay |
everlasting | ζωὴν | zōēn | zoh-ANE |
life. | αἰώνιον | aiōnion | ay-OH-nee-one |