Job 29:11
ಕೇಳುವ ಕಿವಿ ನನ್ನನ್ನು ಧನ್ಯನೆಂದು ಹರಸಿತು; ನೋಡುವ ಕಣ್ಣು ನನಗೆ ಸಾಕ್ಷಿ ಕೊಡುತ್ತಿತ್ತು.
Job 29:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
American Standard Version (ASV)
For when the ear heard `me', then it blessed me; And when the eye saw `me', it gave witness unto me:
Bible in Basic English (BBE)
For when it came to their ears, men said that I was truly happy; and when their eyes saw, they gave witness to me;
Darby English Bible (DBY)
When the ear heard [me], then it blessed me, and when the eye saw [me], it gave witness to me;
Webster's Bible (WBT)
When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
World English Bible (WEB)
For when the ear heard me, then it blessed me; And when the eye saw me, it commended me:
Young's Literal Translation (YLT)
For the ear heard, and declareth me happy, And the eye hath seen, and testifieth `to' me.
| When | כִּ֤י | kî | kee |
| the ear | אֹ֣זֶן | ʾōzen | OH-zen |
| heard | שָׁ֭מְעָה | šāmĕʿâ | SHA-meh-ah |
| blessed it then me, | וַֽתְּאַשְּׁרֵ֑נִי | wattĕʾaššĕrēnî | va-teh-ah-sheh-RAY-nee |
| eye the when and me; | וְעַ֥יִן | wĕʿayin | veh-AH-yeen |
| saw | רָ֝אֲתָ֗ה | rāʾătâ | RA-uh-TA |
| me, it gave witness | וַתְּעִידֵֽנִי׃ | wattĕʿîdēnî | va-teh-ee-DAY-nee |
Cross Reference
Luke 4:22
ಎಲ್ಲರೂ ಆತನಿಗೆ ಸಾಕ್ಷಿಕೊಟ್ಟು ಆತನ ಬಾಯಿಂದ ಹೊರಟ ಕೃಪಾವಾಕ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಆಶ್ಚರ್ಯಪಟ್ಟು-- ಈತನು ಯೋಸೇಫನ ಮಗನಲ್ಲವೇ ಅಂದರು.
Job 31:20
ಅವನ ಸೊಂಟವು ನನ್ನನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸದಿದ್ದರೆ ನನ್ನ ಕುರಿ ಮಂದೆಯ ಉಣ್ಣೆಯಿಂದ ಅವನಿಗೆ ಬೆಚ್ಚಗೆ ಆಗದಿದ್ದರೆ
Proverbs 29:2
ನೀತಿವಂತರು ಅಧಿಕಾರದಲ್ಲಿ ದ್ದಾಗ ಜನರು ಹರ್ಷಿಸುತ್ತಾರೆ; ದುಷ್ಟನು ಆಳಿದರೆ ಜನರು ಶೋಕಿಸುತ್ತಾರೆ.
Luke 11:27
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ಆತನು ಇವುಗಳನ್ನು ಹೇಳು ತ್ತಿದ್ದಾಗ ಆ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದ ಒಬ್ಬ ಸ್ತ್ರೀಯು ತನ್ನ ಸ್ವರವನ್ನು ಎತ್ತಿ ಆತನಿಗೆ--ನಿನ್ನನ್ನು ಹೊತ್ತ ಗರ್ಭವೂ ನೀನು ಕುಡಿದ ಮೊಲೆಗಳೂ ಧನ್ಯವಾದವುಗಳು ಎಂದು ಹೇಳಿದಳು.