Jeremiah 26:7
ಹೀಗೆ ಯೆರೆವಿಾಯನು ಈ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಕರ್ತನ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಹೇಳುತ್ತಿರಲಾಗಿ ಯಾಜಕರೂ ಪ್ರವಾದಿಗಳೂ ಜನ ರೆಲ್ಲರೂ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದರು.
So the priests | וַֽיִּשְׁמְע֛וּ | wayyišmĕʿû | va-yeesh-meh-OO |
prophets the and | הַכֹּהֲנִ֥ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
and all | וְהַנְּבִאִ֖ים | wĕhannĕbiʾîm | veh-ha-neh-vee-EEM |
the people | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
heard | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
אֶֽת | ʾet | et | |
Jeremiah | יִרְמְיָ֔הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
speaking | מְדַבֵּ֛ר | mĕdabbēr | meh-da-BARE |
אֶת | ʾet | et | |
these | הַדְּבָרִ֥ים | haddĕbārîm | ha-deh-va-REEM |
words | הָאֵ֖לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
house the in | בְּבֵ֥ית | bĕbêt | beh-VATE |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |