Jeremiah 26:1
ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಯೋಷೀಯನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋಯಾಕೀಮನ ಆಳ್ವಿಕೆ ಯ ಪ್ರಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಈ ವಾಕ್ಯವು ಕರ್ತನಿಂದ ಉಂಟಾ ಯಿತು.
In the beginning | בְּרֵאשִׁ֗ית | bĕrēʾšît | beh-ray-SHEET |
reign the of | מַמְלְכ֛וּת | mamlĕkût | mahm-leh-HOOT |
of Jehoiakim | יְהוֹיָקִ֥ים | yĕhôyāqîm | yeh-hoh-ya-KEEM |
the son | בֶּן | ben | ben |
Josiah of | יֹאשִׁיָּ֖הוּ | yōʾšiyyāhû | yoh-shee-YA-hoo |
king | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
of Judah | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
came | הָיָה֙ | hāyāh | ha-YA |
this | הַדָּבָ֣ר | haddābār | ha-da-VAHR |
word | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
from | מֵאֵ֥ת | mēʾēt | may-ATE |
the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |