Hebrews 3:4
ಪ್ರತಿ ಮನೆಯನ್ನು ಯಾರೋ ಒಬ್ಬನು ಕಟ್ಟಿರುವನು; ಆದರೆ ಸಮಸ್ತವನ್ನು ಕಟ್ಟಿದಾತನು ದೇವರೇ.
Hebrews 3:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
American Standard Version (ASV)
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
Bible in Basic English (BBE)
For every house has a builder; but the builder of all things is God.
Darby English Bible (DBY)
For every house is built by some one; but he who has built all things [is] God.
World English Bible (WEB)
For every house is built by someone; but he who built all things is God.
Young's Literal Translation (YLT)
for every house is builded by some one, and He who the all things did build `is' God,
| For | πᾶς | pas | pahs |
| every | γὰρ | gar | gahr |
| house | οἶκος | oikos | OO-kose |
| is builded | κατασκευάζεται | kataskeuazetai | ka-ta-skave-AH-zay-tay |
| by | ὑπό | hypo | yoo-POH |
| some | τινος | tinos | tee-nose |
| man; | ὁ | ho | oh |
| but | δὲ | de | thay |
| he that built | τὰ | ta | ta |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| all things | κατασκευάσας | kataskeuasas | ka-ta-skave-AH-sahs |
| is God. | θεός | theos | thay-OSE |
Cross Reference
Esther 2:10
ಆದರೆ ಎಸ್ತೇರಳು ತನ್ನ ಜನರಿಗೂ ತನ್ನ ಬಂಧುಗಳಿಗೂ ತಿಳಿಸದೆ ಇದ್ದಳು. ಯಾಕಂದರೆ ತಿಳಿಸಬಾರದೆಂದು ಮೊರ್ದೆಕೈ ಅವಳಿಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ್ದನು.
Hebrews 1:2
ಈ ಅಂತ್ಯದಿನಗಳಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಸಂಗಡ ತನ್ನ ಮಗನ ಮುಖಾಂತರ ಮಾತನಾಡಿದ್ದಾನೆ. ಈತನನ್ನು ಎಲ್ಲಕ್ಕೂ ಬಾಧ್ಯನನ್ನಾಗಿ ನೇಮಿಸಿದನು, ಈತನ ಮೂಲಕವೇ ಲೋಕಗಳನ್ನು ಉಂಟು ಮಾಡಿದನು.
Hebrews 3:3
ಮನೆಗಿಂತ ಮನೆಕಟ್ಟಿದವನಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಾದ ಗೌರವವಿರುವದರಿಂದ ಮೋಶೆಗಿಂತ ಈತನು (ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸು) ಹೆಚ್ಚಾದ ಮಾನಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯನೆಂದೆಣಿಸ ಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ.
Esther 3:9
ಅದು ಅರಸನಿಗೆ ಸಮ್ಮತಿಯಾದರೆ ಅವರು ಸಂಹರಿಸಲ್ಪಡುವ ಹಾಗೆ ಬರೆಯಲ್ಪಡಲಿ. ಆಗ ನಾನು ಅರಸನ ಬೊಕ್ಕಸಕ್ಕೆ ತರುವದಕ್ಕೆ ಈ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವವರ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಹತ್ತು ಸಾವಿರ ಬೆಳ್ಳಿಯ ತಲಾಂತುಗಳನ್ನು ಕೊಡು ವೆನು ಅಂದನು.