Genesis 35:26
ಲೇಯಳ ದಾಸಿ ಯಾದ ಜಿಲ್ಪಳ ಕುಮಾರರು: ಗಾದನು ಮತ್ತು ಆಶೇರನು. ಇವರೇ ಪದ್ದನ್ ಅರಾಮಿನಲ್ಲಿ ಯಾಕೋಬ ನಿಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಕುಮಾರರು.
And the sons | וּבְנֵ֥י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
of Zilpah, | זִלְפָּ֛ה | zilpâ | zeel-PA |
Leah's | שִׁפְחַ֥ת | šipḥat | sheef-HAHT |
handmaid; | לֵאָ֖ה | lēʾâ | lay-AH |
Gad, | גָּ֣ד | gād | ɡahd |
and Asher: | וְאָשֵׁ֑ר | wĕʾāšēr | veh-ah-SHARE |
these | אֵ֚לֶּה | ʾēlle | A-leh |
sons the are | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Jacob, | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
born were | יֻלַּד | yullad | yoo-LAHD |
to him in Padan-aram. | ל֖וֹ | lô | loh |
בְּפַדַּ֥ן | bĕpaddan | beh-fa-DAHN | |
אֲרָֽם׃ | ʾărām | uh-RAHM |