Exodus 26:2
ಒಂದು ತೆರೆಯ ಉದ್ದವು ಇಪ್ಪತ್ತೆಂಟು ಮೊಳ, ಅದರ ಅಗಲವು ನಾಲ್ಕು ಮೊಳ ವಾಗಿರಬೇಕು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ತೆರೆಯು ಒಂದೇ ಅಳತೆ ಯುಳ್ಳದ್ದಾಗಿರಬೇಕು.
1 And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
2 And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
3 For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.
The length | אֹ֣רֶךְ׀ | ʾōrek | OH-rek |
of one | הַיְרִיעָ֣ה | hayrîʿâ | hai-ree-AH |
curtain | הָֽאַחַ֗ת | hāʾaḥat | ha-ah-HAHT |
eight be shall | שְׁמֹנֶ֤ה | šĕmōne | sheh-moh-NEH |
and twenty | וְעֶשְׂרִים֙ | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
cubits, | בָּֽאַמָּ֔ה | bāʾammâ | ba-ah-MA |
and the breadth | וְרֹ֙חַב֙ | wĕrōḥab | veh-ROH-HAHV |
one of | אַרְבַּ֣ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
curtain | בָּֽאַמָּ֔ה | bāʾammâ | ba-ah-MA |
four | הַיְרִיעָ֖ה | hayrîʿâ | hai-ree-AH |
cubits: | הָֽאֶחָ֑ת | hāʾeḥāt | ha-eh-HAHT |
and every one | מִדָּ֥ה | middâ | mee-DA |
curtains the of | אַחַ֖ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
shall have one | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
measure. | הַיְרִיעֹֽת׃ | hayrîʿōt | hai-ree-OTE |
1 And the king Ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea.
2 And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
3 For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.