Exodus 10:20
ಆದರೆ ಕರ್ತನು ಫರೋಹನ ಹೃದಯವನ್ನು ಕಠಿಣಮಾಡಿದ್ದರಿಂದ ಅವನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸದೆ ಹೋದನು.
But the Lord | וַיְחַזֵּ֥ק | wayḥazzēq | vai-ha-ZAKE |
hardened | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Pharaoh's | לֵ֣ב | lēb | lave |
heart, | פַּרְעֹ֑ה | parʿō | pahr-OH |
not would he that so | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
let | שִׁלַּ֖ח | šillaḥ | shee-LAHK |
the children | אֶת | ʾet | et |
of Israel | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
go. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |