Amos 9:11
ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದ ದಾವೀದನ ಗುಡಾರವನ್ನು ನಾನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಅದರ ಹರಕುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವೆನು. ಅವನ ಹಾಳಾದದ್ದನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿ ಹಿಂದಿನ ದಿವಸಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ ಕಟ್ಟುವೆನು.
In that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
up raise I will | אָקִ֛ים | ʾāqîm | ah-KEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the tabernacle | סֻכַּ֥ת | sukkat | soo-KAHT |
David of | דָּוִ֖יד | dāwîd | da-VEED |
that is fallen, | הַנֹּפֶ֑לֶת | hannōpelet | ha-noh-FEH-let |
and close up | וְגָדַרְתִּ֣י | wĕgādartî | veh-ɡa-dahr-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
breaches the | פִּרְצֵיהֶ֗ן | pirṣêhen | peer-tsay-HEN |
up raise will I and thereof; | וַהֲרִֽסֹתָיו֙ | wahărisōtāyw | va-huh-REE-soh-tav |
his ruins, | אָקִ֔ים | ʾāqîm | ah-KEEM |
build will I and | וּבְנִיתִ֖יהָ | ûbĕnîtîhā | oo-veh-nee-TEE-ha |
it as in the days | כִּימֵ֥י | kîmê | kee-MAY |
of old: | עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |