2 Kings 8:11
ಆಗ ಇವನು ನಾಚಿಕೆಪಡುವ ವರೆಗೆ ದೇವರ ಮನುಷ್ಯನು ತನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ಸ್ಥಿರಪಡಿಸಿ ಅತ್ತನು.
And he settled | וַיַּֽעֲמֵ֥ד | wayyaʿămēd | va-ya-uh-MADE |
אֶת | ʾet | et | |
his countenance | פָּנָ֖יו | pānāyw | pa-NAV |
stedfastly, | וַיָּ֣שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
until | עַד | ʿad | ad |
ashamed: was he | בֹּ֑שׁ | bōš | bohsh |
and the man | וַיֵּ֖בְךְּ | wayyēbĕk | va-YAY-vek |
of God | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
wept. | הָֽאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | HA-ay-loh-HEEM |