1 Kings 21:24
ಅಹಾಬನವರಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಣದೊಳಗೆ ಯಾವನು ಸಾಯುವನೋ ಅವನನ್ನು ನಾಯಿಗಳು ತಿನ್ನುವವು; ಹೊಲದಲ್ಲಿ ಸಾಯುವವನನ್ನು ಆಕಾಶದ ಪಕ್ಷಿಗಳು ತಿನ್ನುವವು ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ ಅಂದನು.
Him that dieth | הַמֵּ֤ת | hammēt | ha-MATE |
of Ahab | לְאַחְאָב֙ | lĕʾaḥʾāb | leh-ak-AV |
city the in | בָּעִ֔יר | bāʿîr | ba-EER |
the dogs | יֹֽאכְל֖וּ | yōʾkĕlû | yoh-heh-LOO |
shall eat; | הַכְּלָבִ֑ים | hakkĕlābîm | ha-keh-la-VEEM |
dieth that him and | וְהַמֵּת֙ | wĕhammēt | veh-ha-MATE |
in the field | בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH |
fowls the shall | יֹֽאכְל֖וּ | yōʾkĕlû | yoh-heh-LOO |
of the air | ע֥וֹף | ʿôp | ofe |
eat. | הַשָּׁמָֽיִם׃ | haššāmāyim | ha-sha-MA-yeem |