1 Kings 21:21
ನೀನು ಕರ್ತನ ದೃಷ್ಟಿ ಯಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು ಮಾಡುವಂತೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಮಾರಿಕೊಂಡ ದ್ದರಿಂದ ಇಗೋ, ನಾನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಕೇಡನ್ನು ಬರಮಾಡಿ ನಿನ್ನ ಸಂತತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಅಹಾಬ ನಿಗೆ ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಾದರೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನಲ್ಲಿ ಬಚ್ಚಿಡ ಲ್ಪಟ್ಟವನಾದರೂ ಉಳಿದವನಾದರೂ ಇರದ ಹಾಗೆ ತೆಗೆದುಬಿಡುವೆನು.
Behold, | הִנְנִ֨י | hinnî | heen-NEE |
I will bring | מֵבִ֤י | mēbî | may-VEE |
evil | אֵלֶ֙יךָ֙ | ʾēlêkā | ay-LAY-HA |
upon | רָעָ֔ה | rāʿâ | ra-AH |
away take will and thee, | וּבִֽעַרְתִּ֖י | ûbiʿartî | oo-vee-ar-TEE |
thy posterity, | אַֽחֲרֶ֑יךָ | ʾaḥărêkā | ah-huh-RAY-ha |
and will cut off | וְהִכְרַתִּ֤י | wĕhikrattî | veh-heek-ra-TEE |
Ahab from | לְאַחְאָב֙ | lĕʾaḥʾāb | leh-ak-AV |
him that pisseth | מַשְׁתִּ֣ין | maštîn | mahsh-TEEN |
wall, the against | בְּקִ֔יר | bĕqîr | beh-KEER |
up shut is that him and | וְעָצ֥וּר | wĕʿāṣûr | veh-ah-TSOOR |
and left | וְעָז֖וּב | wĕʿāzûb | veh-ah-ZOOV |
in Israel, | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |