1 Kings 14:22
ಆದರೆ ಯೆಹೂದದವರು ಕರ್ತನ ಸಮ್ಮುಖದಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟತನ ಮಾಡಿ ತಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳು ಮಾಡಿದ ಸಮಸ್ತ ಪಾಪಗಳಿ ಗಿಂತ ತಾವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಪಾಪಮಾಡಿ ಆತನಿಗೆ ರೋಷ ವನ್ನೆಬ್ಬಿಸಿದರು.
And Judah | וַיַּ֧עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
did | יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
evil | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
sight the in | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
jealousy to him provoked they and | וַיְקַנְא֣וּ | wayqanʾû | vai-kahn-OO |
אֹת֗וֹ | ʾōtô | oh-TOH | |
with their sins | מִכֹּל֙ | mikkōl | mee-KOLE |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
committed, had they | עָשׂ֣וּ | ʿāśû | ah-SOO |
above all | אֲבֹתָ֔ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
that | בְּחַטֹּאתָ֖ם | bĕḥaṭṭōʾtām | beh-ha-toh-TAHM |
their fathers | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
had done. | חָטָֽאוּ׃ | ḥāṭāʾû | ha-ta-OO |