1 Kings 10:19
ಈ ಸಿಂಹಾಸನಕ್ಕೆ ಆರು ಮೆಟ್ಲುಗ ಳಿದ್ದವು. ಈ ಸಿಂಹಾಸನದ ಹಿಂಭಾಗವು ದುಂಡಾಗಿತ್ತು. ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಸ್ಥಳದ ಎರಡು ಪಾರ್ಶ್ವಗಳಲ್ಲಿ ಕೈಗಳಿ ದ್ದವು. ಆ ಕೈಗಳ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು ಸಿಂಹಗಳು ನಿಂತಿದ್ದವು.
The throne | שֵׁ֧שׁ | šēš | shaysh |
had six | מַֽעֲל֣וֹת | maʿălôt | ma-uh-LOTE |
steps, | לַכִּסֵּ֗ה | lakkissē | la-kee-SAY |
and the top | וְרֹאשׁ | wĕrōš | veh-ROHSH |
throne the of | עָגֹ֤ל | ʿāgōl | ah-ɡOLE |
was round | לַכִּסֵּה֙ | lakkissēh | la-kee-SAY |
behind: | מֵאַֽחֲרָ֔יו | mēʾaḥărāyw | may-ah-huh-RAV |
stays were there and | וְיָדֹ֛ת | wĕyādōt | veh-ya-DOTE |
on either side | מִזֶּ֥ה | mizze | mee-ZEH |
on | וּמִזֶּ֖ה | ûmizze | oo-mee-ZEH |
the place | אֶל | ʾel | el |
seat, the of | מְק֣וֹם | mĕqôm | meh-KOME |
and two | הַשָּׁ֑בֶת | haššābet | ha-SHA-vet |
lions | וּשְׁנַ֣יִם | ûšĕnayim | oo-sheh-NA-yeem |
stood | אֲרָי֔וֹת | ʾărāyôt | uh-ra-YOTE |
beside | עֹֽמְדִ֖ים | ʿōmĕdîm | oh-meh-DEEM |
the stays. | אֵ֥צֶל | ʾēṣel | A-tsel |
הַיָּדֽוֹת׃ | hayyādôt | ha-ya-DOTE |