Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Judges 8:24 in Tamil

நியாயாதிபதிகள் 8:24 Bible Judges Judges 8

நியாயாதிபதிகள் 8:24
பின்பு கிதியோன் அவர்களை நோக்கி: உங்களிடத்தில் ஒரு காரியத்தைக் கேட்கிறேன்; நீங்கள் அவரவர் கொள்ளையிட்ட கடுக்கன்களை என்னிடத்தில் கொண்டுவாருங்கள் என்றான். அவர்கள் இஸ்மவேலராயிருந்தபடியினால் அவர்களிடத்தில் பொன்கடுக்கன்கள் இருந்தது.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால்: நான் உன்னுடைய இடத்தில் உன் சிங்காசனத்தின்மேல் அமர்த்தும் உன்னுடைய மகனே என்னுடைய நாமத்திற்கு ஆலயத்தைக் கட்டுவான் என்று கர்த்தர் என்னுடைய தகப்பனாகிய தாவீதிடம் சொன்னபடியே, என்னுடைய தேவனாகிய கர்த்தரின் நாமத்திற்கு ஆலயத்தைக் கட்டவேண்டும் என்று இருக்கிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
“என் தந்தையான தாவீதிற்கு கர்த்தர் ஒரு வாக்குறுதியை அளித்திருக்கிறார். கர்த்தர், ‘உனக்குப் பிறகு உன் மகனை அரசனாக்குவேன். அவன் எனக்குப் பெருமை தரும்படி ஒரு ஆலயத்தைக் கட்டுவான்’ என்றார். இப்போது நான் என் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பெருமைபடுத்த ஆலயம் கட்ட திட்டமிடுகிறேன்.

Thiru Viviliam
ஆகையால், ஆண்டவர் என் தந்தை தாவீதை நோக்கி, ‘உனக்குப் பின் உன் அரியணையில் நான் அமர்த்தும் உன் மகனே என் பெயருக்குக் கோவில் கட்டுவான்’ என்று சொன்னபடியே, என் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் பெயருக்குக் கோவில் எழுப்ப எண்ணியுள்ளேன்.

1 Kings 5:41 Kings 51 Kings 5:6

King James Version (KJV)
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.

American Standard Version (ASV)
And, behold, I purpose to build a house for the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.

Bible in Basic English (BBE)
And so it is my purpose to make a house for the name of the Lord my God, as he said to David my father, Your son, whom I will make king in your place, will be the builder of a house for my name.

Darby English Bible (DBY)
And behold, I purpose to build a house unto the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to David my father saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto my name.

Webster’s Bible (WBT)
And behold, I purpose to build a house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house to my name.

World English Bible (WEB)
Behold, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build the house for my name.

Young’s Literal Translation (YLT)
and lo, I am saying to build a house to the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son whom I appoint in thy stead on thy throne, he doth build the house for My name.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 5:5
ஆகையால்: நான் உன் ஸ்தானத்தில் உன் சிங்காசனத்தின்மேல் வைக்கும் உன் குமாரனே என் நாமத்திற்கு ஆலயத்தைக் கட்டுவான் என்று கர்த்தர் என் தகப்பனாகிய தாவீதினிடத்தில் சொன்னபடியே, என் தேவனாகிய கர்த்தரின் நாமத்திற்கு ஆலயத்தைக் கட்டவேண்டும் என்று இருக்கிறேன்.
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.

And,
behold,
וְהִנְנִ֣יwĕhinnîveh-heen-NEE
I
purpose
אֹמֵ֔רʾōmēroh-MARE
to
build
לִבְנ֣וֹתlibnôtleev-NOTE
house
an
בַּ֔יִתbayitBA-yeet
unto
the
name
לְשֵׁ֖םlĕšēmleh-SHAME
Lord
the
of
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
my
God,
אֱלֹהָ֑יʾĕlōhāyay-loh-HAI
as
כַּֽאֲשֶׁ֣ר׀kaʾăšerka-uh-SHER
Lord
the
דִּבֶּ֣רdibberdee-BER
spake
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
unto
אֶלʾelel
David
דָּוִ֤דdāwidda-VEED
father,
my
אָבִי֙ʾābiyah-VEE
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
Thy
son,
בִּנְךָ֗binkābeen-HA
whom
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
set
will
I
אֶתֵּ֤ןʾettēneh-TANE
upon
תַּחְתֶּ֙יךָ֙taḥtêkātahk-TAY-HA
thy
throne
עַלʿalal
room,
thy
in
כִּסְאֶ֔ךָkisʾekākees-EH-ha
he
הֽוּאhûʾhoo
shall
build
יִבְנֶ֥הyibneyeev-NEH
an
house
הַבַּ֖יִתhabbayitha-BA-yeet
unto
my
name.
לִשְׁמִֽי׃lišmîleesh-MEE

நியாயாதிபதிகள் 8:24 in English

pinpu Kithiyon Avarkalai Nnokki: Ungalidaththil Oru Kaariyaththaik Kaetkiraen; Neengal Avaravar Kollaiyitta Kadukkankalai Ennidaththil Konnduvaarungal Entan. Avarkal Ismavaelaraayirunthapatiyinaal Avarkalidaththil Ponkadukkankal Irunthathu.


Tags பின்பு கிதியோன் அவர்களை நோக்கி உங்களிடத்தில் ஒரு காரியத்தைக் கேட்கிறேன் நீங்கள் அவரவர் கொள்ளையிட்ட கடுக்கன்களை என்னிடத்தில் கொண்டுவாருங்கள் என்றான் அவர்கள் இஸ்மவேலராயிருந்தபடியினால் அவர்களிடத்தில் பொன்கடுக்கன்கள் இருந்தது
Judges 8:24 in Tamil Concordance Judges 8:24 in Tamil Interlinear Judges 8:24 in Tamil Image

Read Full Chapter : Judges 8