Context verses Judges 15:14
Judges 15:8

அவர்களைச் சின்னபின்னமாகச் சங்காரம்பண்ணி, பின்பு போய், ஏத்தாம் ஊர்க் கன்மலைச் சந்திலே குடியிருந்தான்.

עַל
Judges 15:19

அப்பொழுது தேவன் லேகியிலுள்ள பள்ளத்தைப் பிளக்கப்பண்ணினார்; அதிலிருந்து தண்ணீர் ஓடிவந்தது; அவன் குடித்தபோது அவன் உயிர் திரும்ப வந்தது. அவன் பிழைத்தான்; ஆனபடியால் அதற்கு எந்நக்கோரி என்று பேரிட்டான்; அது இந்நாள்வரையும் லேகியில் இருக்கிறது.

עַל, אֲשֶׁ֣ר
And
were
when
הוּאhûʾhoo
he
בָ֣אbāʾva
came
עַדʿadad
unto
לֶ֔חִיleḥîLEH-hee
Lehi,
Philistines
וּפְלִשְׁתִּ֖יםûpĕlištîmoo-feh-leesh-TEEM
the
הֵרִ֣יעוּhērîʿûhay-REE-oo
shouted
לִקְרָאת֑וֹliqrāʾtôleek-ra-TOH
against
mightily
came
upon
וַתִּצְלַ֨חwattiṣlaḥva-teets-LAHK
Spirit
the
and
עָלָ֜יוʿālāywah-LAV
him:
of
ר֣וּחַrûaḥROO-ak
the
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
Lord
became
cords
the
וַתִּֽהְיֶ֨ינָהwattihĕyênâva-tee-heh-YAY-na
and
הָֽעֲבֹתִ֜יםhāʿăbōtîmha-uh-voh-TEEM
him,
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
upon
arms
עַלʿalal
his
זְרֽוֹעוֹתָ֗יוzĕrôʿôtāywzeh-roh-oh-TAV
as
flax
כַּפִּשְׁתִּים֙kappištîmka-peesh-TEEM
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
burnt
was
בָּֽעֲר֣וּbāʿărûba-uh-ROO
with
fire,
בָאֵ֔שׁbāʾēšva-AYSH
loosed
bands
his
וַיִּמַּ֥סּוּwayyimmassûva-yee-MA-soo
and
אֱסוּרָ֖יוʾĕsûrāyway-soo-RAV
from
off
מֵעַ֥לmēʿalmay-AL
his
hands.
יָדָֽיו׃yādāywya-DAIV