-
וַֽיְהִי֙ it va-HEE வ-ஃஏஏ בַּשָּׁנָ֣ה came ba-sha-NA ப-ஷ-ந்A הָרְבִעִ֔ית to hore-vee-EET ஹொரெ-வே-ஏஏT לִיהוֹיָקִ֥ים pass lee-hoh-ya-KEEM லே-ஹொஹ்-ய-KஏஏM בֶּן in ben பென் יֹאשִׁיָּ֖הוּ the yoh-shee-YA-hoo யொஹ்-ஷே-YA-ஹோ מֶ֣לֶךְ fourth MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָ֑ה year yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA הָיָ֞ה of ha-YA ஹ-YA הַדָּבָ֤ר Jehoiakim ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הַזֶּה֙ the ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֶֽל son el எல் יִרְמְיָ֔הוּ of yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ מֵאֵ֥ת Josiah may-ATE மய்-ATஏ יְהוָ֖ה king yeh-VA யெஹ்-VA לֵאמֹֽר׃ of lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
קַח thee kahk கஹ்க் לְךָ֮ a leh-HA லெஹ்-ஃA מְגִלַּת roll meh-ɡee-LAHT மெஹ்-உ0261ஈ-ள்AஃT סֵפֶר֒ of say-FER ஸய்-Fஏற் וְכָתַבְתָּ֣ a veh-ha-tahv-TA வெஹ்-ஹ-டஹ்வ்-TA אֵלֶ֗יהָ book, ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ אֵ֣ת and ate அடெ כָּל write kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֞ים therein ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM אֲשֶׁר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבַּ֧רְתִּי all dee-BAHR-tee டே-BAஃற்-டே אֵלֶ֛יךָ the ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ עַל words al அல் יִשְׂרָאֵ֥ל that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וְעַל I veh-AL வெஹ்-Aள் יְהוּדָ֖ה have yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וְעַל spoken veh-AL வெஹ்-Aள் כָּל unto kahl கஹ்ல் הַגּוֹיִ֑ם thee ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM מִיּ֞וֹם against MEE-yome Mஏஏ-யொமெ דִּבַּ֤רְתִּי Israel, dee-BAHR-tee டே-BAஃற்-டே אֵלֶ֙יךָ֙ and ay-LAY-HA அய்-ள்AY-ஃA מִימֵ֣י against mee-MAY மே-MAY יֹאשִׁיָּ֔הוּ Judah, yoh-shee-YA-hoo யொஹ்-ஷே-YA-ஹோ וְעַ֖ד and veh-AD வெஹ்-AD הַיּ֥וֹם against HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּֽה׃ all ha-ZEH ஹ-Zஏஃ -
אוּלַ֤י may oo-LAI ஊ-ள்Aஈ יִשְׁמְעוּ֙ be yeesh-meh-OO யேஷ்-மெஹ்-ஓஓ בֵּ֣ית that bate படெ יְהוּדָ֔ה the yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA אֵ֚ת house ate அடெ כָּל of kahl கஹ்ல் הָ֣רָעָ֔ה Judah HA-ra-AH ஃA-ர-Aஃ אֲשֶׁ֛ר will uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָנֹכִ֥י hear ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ חֹשֵׁ֖ב hoh-SHAVE ஹொஹ்-SஃAVஏ לַעֲשׂ֣וֹת all la-uh-SOTE ல-உஹ்-SஓTஏ לָהֶ֑ם the la-HEM ல-ஃஏM לְמַ֣עַן evil leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் יָשׁ֗וּבוּ which ya-SHOO-voo ய-Sஃஓஓ-வோ אִ֚ישׁ I eesh ஈஷ் מִדַּרְכּ֣וֹ purpose mee-dahr-KOH மே-டஹ்ர்-Kஓஃ הָרָעָ֔ה to ha-ra-AH ஹ-ர-Aஃ וְסָלַחְתִּ֥י do veh-sa-lahk-TEE வெஹ்-ஸ-லஹ்க்-Tஏஏ לַעֲוֺנָ֖ם unto la-uh-voh-NAHM ல-உஹ்-வொஹ்-ந்AஃM וּלְחַטָּאתָֽם׃ them; oo-leh-ha-ta-TAHM ஊ-லெஹ்-ஹ-ட-TAஃM -
וַיִּקְרָ֣א Jeremiah va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A יִרְמְיָ֔הוּ called yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֶת et எட் בָּר֖וּךְ Baruch ba-ROOK ப-ற்ஓஓK בֶּן the ben பென் נֵֽרִיָּ֑ה son nay-ree-YA னய்-ரே-YA וַיִּכְתֹּ֨ב of va-yeek-TOVE வ-யேக்-TஓVஏ בָּר֜וּךְ Neriah: ba-ROOK ப-ற்ஓஓK מִפִּ֣י and mee-PEE மே-Pஏஏ יִרְמְיָ֗הוּ Baruch yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֵ֣ת wrote ate அடெ כָּל from kahl கஹ்ல் דִּבְרֵ֧י the deev-RAY டேவ்-ற்AY יְהוָ֛ה mouth yeh-VA யெஹ்-VA אֲשֶׁר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר Jeremiah dee-BER டே-Bஏற் אֵלָ֖יו ay-LAV அய்-ள்AV עַל all al அல் מְגִלַּת the meh-ɡee-LAHT மெஹ்-உ0261ஈ-ள்AஃT סֵֽפֶר׃ words SAY-fer SAY-fஎர் -
וַיְצַוֶּ֣ה Jeremiah vai-tsa-WEH வை-ட்ஸ-Wஏஃ יִרְמְיָ֔הוּ commanded yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֶת et எட் בָּר֖וּךְ Baruch, ba-ROOK ப-ற்ஓஓK לֵאמֹ֑ר saying, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ אֲנִ֣י I uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ עָצ֔וּר am ah-TSOOR அஹ்-TSஓஓற் לֹ֣א shut loh லொஹ் אוּכַ֔ל up; oo-HAHL ஊ-ஃAஃள் לָב֖וֹא I la-VOH ல-Vஓஃ בֵּ֥ית cannot bate படெ יְהוָֽה׃ yeh-VA யெஹ்-VA -
וּבָאתָ֣ go oo-va-TA ஊ-வ-TA אַתָּ֡ה thou, ah-TA அஹ்-TA וְקָרָ֣אתָ and veh-ka-RA-ta வெஹ்-க-ற்A-ட בַמְּגִלָּ֣ה read va-meh-ɡee-LA வ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A אֲשֶׁר in uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் כָּתַֽבְתָּ the ka-TAHV-ta க-TAஃV-ட מִפִּי֩ roll, mee-PEE மே-Pஏஏ אֶת which et எட் דִּבְרֵ֨י thou deev-RAY டேவ்-ற்AY יְהוָ֜ה hast yeh-VA யெஹ்-VA בְּאָזְנֵ֥י written beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הָעָ֛ם from ha-AM ஹ-AM בֵּ֥ית my bate படெ יְהוָ֖ה mouth, yeh-VA யெஹ்-VA בְּי֣וֹם beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ צ֑וֹם the tsome ட்ஸொமெ וְגַ֨ם words veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM בְּאָזְנֵ֧י of beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY כָל the hahl ஹஹ்ல் יְהוּדָ֛ה Lord yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA הַבָּאִ֥ים in ha-ba-EEM ஹ-ப-ஏஏM מֵעָרֵיהֶ֖ם the may-ah-ray-HEM மய்-அஹ்-ரய்-ஃஏM תִּקְרָאֵֽם׃ ears teek-ra-AME டேக்-ர-AMஏ -
אוּלַ֞י may oo-LAI ஊ-ள்Aஈ תִּפֹּ֤ל be tee-POLE டே-Pஓள்ஏ תְּחִנָּתָם֙ they teh-hee-na-TAHM டெஹ்-ஹே-ன-TAஃM לִפְנֵ֣י will leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָ֔ה present yeh-VA யெஹ்-VA וְיָשֻׁ֕בוּ their veh-ya-SHOO-voo வெஹ்-ய-Sஃஓஓ-வோ אִ֖ישׁ supplication eesh ஈஷ் מִדַּרְכּ֣וֹ before mee-dahr-KOH மே-டஹ்ர்-Kஓஃ הָרָעָ֑ה the ha-ra-AH ஹ-ர-Aஃ כִּֽי Lord, kee கே גָד֤וֹל and ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ הָאַף֙ will ha-AF ஹ-AF וְהַ֣חֵמָ֔ה return veh-HA-hay-MA வெஹ்-ஃA-ஹய்-MA אֲשֶׁר every uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר one dee-BER டே-Bஏற் יְהוָ֖ה from yeh-VA யெஹ்-VA אֶל his el எல் הָעָ֥ם evil ha-AM ஹ-AM הַזֶּֽה׃ way: ha-ZEH ஹ-Zஏஃ -
וַיַּ֗עַשׂ Baruch va-YA-as வ-YA-அஸ் בָּרוּךְ֙ the ba-rook ப-ரோக் בֶּן son ben பென் נֵ֣רִיָּ֔ה of NAY-ree-YA ந்AY-ரே-YA כְּכֹ֥ל Neriah keh-HOLE கெஹ்-ஃஓள்ஏ אֲשֶׁר did uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֖הוּ according tsee-WA-hoo ட்ஸே-WA-ஹோ יִרְמְיָ֣הוּ to yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ הַנָּבִ֑יא all ha-na-VEE ஹ-ன-Vஏஏ לִקְרֹ֥א that leek-ROH லேக்-ற்ஓஃ בַסֵּ֛פֶר Jeremiah va-SAY-fer வ-SAY-fஎர் דִּבְרֵ֥י the deev-RAY டேவ்-ற்AY יְהוָ֖ה prophet yeh-VA யெஹ்-VA בֵּ֥ית commanded bate படெ יְהוָֹֽה׃ him, yeh-hoh-AH யெஹ்-ஹொஹ்-Aஃ -
וַיְהִ֣י it vai-HEE வை-ஃஏஏ בַשָּׁנָ֣ה came va-sha-NA வ-ஷ-ந்A הַ֠חֲמִשִׁית to HA-huh-mee-sheet ஃA-ஹ்உஹ்-மே-ஷேட் לִיהוֹיָקִ֨ים pass lee-hoh-ya-KEEM லே-ஹொஹ்-ய-KஏஏM בֶּן in ben பென் יֹאשִׁיָּ֤הוּ the yoh-shee-YA-hoo யொஹ்-ஷே-YA-ஹோ מֶֽלֶךְ fifth MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָה֙ year yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA בַּחֹ֣דֶשׁ of ba-HOH-desh ப-ஃஓஃ-டெஷ் הַתְּשִׁעִ֔י Jehoiakim ha-teh-shee-EE ஹ-டெஹ்-ஷே-ஏஏ קָרְא֨וּ the kore-OO கொரெ-ஓஓ צ֜וֹם son tsome ட்ஸொமெ לִפְנֵ֧י of leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָ֛ה Josiah yeh-VA யெஹ்-VA כָּל king kahl கஹ்ல் הָעָ֖ם of ha-AM ஹ-AM בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם Judah, bee-roo-sha-la-EEM பே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וְכָל in veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் הָעָ֗ם the ha-AM ஹ-AM הַבָּאִ֛ים ninth ha-ba-EEM ஹ-ப-ஏஏM מֵעָרֵ֥י month, may-ah-RAY மய்-அஹ்-ற்AY יְהוּדָ֖ה that yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA בִּירוּשָׁלִָֽם׃ they bee-roo-sha-loh-EEM பே-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
וַיִּקְרָ֨א read va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A בָר֥וּךְ Baruch va-ROOK வ-ற்ஓஓK בַּסֵּ֛פֶר in ba-SAY-fer ப-SAY-fஎர் אֶת the et எட் דִּבְרֵ֥י book deev-RAY டேவ்-ற்AY יִרְמְיָ֖הוּ yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ בֵּ֣ית the bate படெ יְהוָ֑ה words yeh-VA யெஹ்-VA בְּלִשְׁכַּ֡ת of beh-leesh-KAHT பெஹ்-லேஷ்-KAஃT גְּמַרְיָהוּ֩ Jeremiah ɡeh-mahr-ya-HOO உ0261எஹ்-மஹ்ர்-ய-ஃஓஓ בֶן in ven வென் שָׁפָ֨ן the sha-FAHN ஷ-FAஃந் הַסֹּפֵ֜ר house ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ בֶּחָצֵ֣ר of beh-ha-TSARE பெஹ்-ஹ-TSAற்ஏ הָעֶלְי֗וֹן the ha-el-YONE ஹ-எல்-Yஓந்ஏ פֶּ֣תַח Lord, PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் שַׁ֤עַר in SHA-ar SஃA-அர் בֵּית the bate படெ יְהוָה֙ chamber yeh-VA யெஹ்-VA הֶֽחָדָ֔שׁ of heh-ha-DAHSH ஹெஹ்-ஹ-DAஃSஃ בְּאָזְנֵ֖י Gemariah beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY כָּל the kahl கஹ்ல் הָעָֽם׃ son ha-AM ஹ-AM -
וַ֠יִּשְׁמַ֗ע Michaiah VA-yeesh-MA VA-யேஷ்-MA מִכָ֨יְהוּ the mee-HA-yeh-hoo மே-ஃA-யெஹ்-ஹோ בֶן son ven வென் גְּמַרְיָ֧הוּ of ɡeh-mahr-YA-hoo உ0261எஹ்-மஹ்ர்-YA-ஹோ בֶן Gemariah, ven வென் שָׁפָ֛ן the sha-FAHN ஷ-FAஃந் אֶת son et எட் כָּל of kahl கஹ்ல் דִּבְרֵ֥י Shaphan, deev-RAY டேவ்-ற்AY יְהוָ֖ה had yeh-VA யெஹ்-VA מֵעַ֥ל heard may-AL மய்-Aள் הַסֵּֽפֶר׃ out ha-SAY-fer ஹ-SAY-fஎர் -
וַיֵּ֤רֶד he va-YAY-red வ-YAY-ரெட் בֵּית went bate படெ הַמֶּ֙לֶךְ֙ down ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் עַל into al அல் לִשְׁכַּ֣ת the leesh-KAHT லேஷ்-KAஃT הַסֹּפֵ֔ר king's ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וְהִ֨נֵּה house, veh-HEE-nay வெஹ்-ஃஏஏ-னய் שָׁ֔ם into shahm ஷஹ்ம் כָּל the kahl கஹ்ல் הַשָּׂרִ֖ים scribe's ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM יֽוֹשְׁבִ֑ים chamber: yoh-sheh-VEEM யொஹ்-ஷெஹ்-VஏஏM אֱלִישָׁמָ֣ע and, ay-lee-sha-MA அய்-லே-ஷ-MA הַסֹּפֵ֡ר lo, ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וּדְלָיָ֣הוּ all oo-deh-la-YA-hoo ஊ-டெஹ்-ல-YA-ஹோ בֶן the ven வென் שְׁ֠מַעְיָהוּ princes SHEH-ma-ya-hoo Sஃஏஃ-ம-ய-ஹோ וְאֶלְנָתָ֨ן sat veh-el-na-TAHN வெஹ்-எல்-ன-TAஃந் בֶּן there, ben பென் עַכְבּ֜וֹר even ak-BORE அக்-Bஓற்ஏ וּגְמַרְיָ֧הוּ Elishama oo-ɡeh-mahr-YA-hoo ஊ-உ0261எஹ்-மஹ்ர்-YA-ஹோ בֶן the ven வென் שָׁפָ֛ן scribe, sha-FAHN ஷ-FAஃந் וְצִדְקִיָּ֥הוּ and veh-tseed-kee-YA-hoo வெஹ்-ட்ஸேட்-கே-YA-ஹோ בֶן Delaiah ven வென் חֲנַנְיָ֖הוּ the huh-nahn-YA-hoo ஹ்உஹ்-னஹ்ன்-YA-ஹோ וְכָל son veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் הַשָּׂרִֽים׃ of ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM -
וַיַּגֵּ֤ד Michaiah va-ya-ɡADE வ-ய-உ0261ADஏ לָהֶם֙ declared la-HEM ல-ஃஏM מִכָ֔יְהוּ unto mee-HA-yeh-hoo மே-ஃA-யெஹ்-ஹோ אֵ֥ת them ate அடெ כָּל kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֖ים all ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁמֵ֑עַ words sha-MAY-ah ஷ-MAY-அஹ் בִּקְרֹ֥א that beek-ROH பேக்-ற்ஓஃ בָר֛וּךְ he va-ROOK வ-ற்ஓஓK בַּסֵּ֖פֶר had ba-SAY-fer ப-SAY-fஎர் בְּאָזְנֵ֥י heard, beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הָעָֽם׃ when ha-AM ஹ-AM -
וַיִּשְׁלְח֨וּ all va-yeesh-leh-HOO வ-யேஷ்-லெஹ்-ஃஓஓ כָל the hahl ஹஹ்ல் הַשָּׂרִ֜ים princes ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM אֶל sent el எல் בָּר֗וּךְ ba-ROOK ப-ற்ஓஓK אֶת Jehudi et எட் יְהוּדִ֡י the yeh-hoo-DEE யெஹ்-ஹோ-Dஏஏ בֶּן son ben பென் נְ֠תַנְיָהוּ of NEH-tahn-ya-hoo ந்ஏஃ-டஹ்ன்-ய-ஹோ בֶּן Nethaniah, ben பென் שֶׁלֶמְיָ֣הוּ the sheh-lem-YA-hoo ஷெஹ்-லெம்-YA-ஹோ בֶן son ven வென் כּוּשִׁי֮ of koo-SHEE கோ-Sஃஏஏ לֵאמֹר֒ Shelemiah, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הַמְּגִלָּ֗ה the ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A אֲשֶׁ֨ר son uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் קָרָ֤אתָ of ka-RA-ta க-ற்A-ட בָּהּ֙ Cushi, ba ப בְּאָזְנֵ֣י unto beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הָעָ֔ם Baruch, ha-AM ஹ-AM קָחֶ֥נָּה saying, ka-HEH-na க-ஃஏஃ-ன בְיָדְךָ֖ Take veh-yode-HA வெஹ்-யொடெ-ஃA וָלֵ֑ךְ in va-LAKE வ-ள்AKஏ וַ֠יִּקַּח thine VA-yee-kahk VA-யே-கஹ்க் בָּר֨וּךְ hand ba-ROOK ப-ற்ஓஓK בֶּן the ben பென் נֵרִיָּ֤הוּ roll nay-ree-YA-hoo னய்-ரே-YA-ஹோ אֶת wherein et எட் הַמְּגִלָּה֙ thou ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A בְּיָד֔וֹ hast beh-ya-DOH பெஹ்-ய-Dஓஃ וַיָּבֹ֖א read va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ אֲלֵיהֶֽם׃ in uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM -
וַיֹּאמְר֣וּ they va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אֵלָ֔יו said ay-LAV அய்-ள்AV שֵׁ֣ב unto shave ஷவெ נָ֔א him, na ன וּקְרָאֶ֖נָּה Sit oo-keh-ra-EH-na ஊ-கெஹ்-ர-ஏஃ-ன בְּאָזְנֵ֑ינוּ down beh-oze-NAY-noo பெஹ்-ஒழெ-ந்AY-னோ וַיִּקְרָ֥א now, va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A בָר֖וּךְ and va-ROOK வ-ற்ஓஓK בְּאָזְנֵיהֶֽם׃ read beh-oze-nay-HEM பெஹ்-ஒழெ-னய்-ஃஏM -
וַיְהִ֗י it vai-HEE வை-ஃஏஏ כְּשָׁמְעָם֙ came keh-shome-AM கெஹ்-ஷொமெ-AM אֶת to et எட் כָּל pass, kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֔ים when ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM פָּחֲד֖וּ they pa-huh-DOO ப-ஹ்உஹ்-Dஓஓ אִ֣ישׁ had eesh ஈஷ் אֶל heard el எல் רֵעֵ֑הוּ ray-A-hoo ரய்-A-ஹோ וַיֹּֽאמְרוּ֙ all va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אֶל the el எல் בָּר֔וּךְ words, ba-ROOK ப-ற்ஓஓK הַגֵּ֤יד they ha-ɡADE ஹ-உ0261ADஏ נַגִּיד֙ were na-ɡEED ன-உ0261ஏஏD לַמֶּ֔לֶךְ afraid la-MEH-lek ல-Mஏஃ-லெக் אֵ֥ת both ate அடெ כָּל one kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֖ים and ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵֽלֶּה׃ other, ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் -
וְאֶ֨ת they veh-ET வெஹ்-ஏT בָּר֔וּךְ asked ba-ROOK ப-ற்ஓஓK שָׁאֲל֖וּ Baruch, sha-uh-LOO ஷ-உஹ்-ள்ஓஓ לֵאמֹ֑ר saying, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הַגֶּד Tell ha-ɡED ஹ-உ0261ஏD נָ֣א us na ன לָ֔נוּ now, LA-noo ள்A-னோ אֵ֗יךְ How ake அகெ כָּתַ֛בְתָּ didst ka-TAHV-ta க-TAஃV-ட אֶת thou et எட் כָּל write kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֥ים ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵ֖לֶּה all ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் מִפִּֽיו׃ these mee-PEEV மே-PஏஏV -
וַיֹּ֤אמֶר Baruch va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לָהֶם֙ answered la-HEM ல-ஃஏM בָּר֔וּךְ them, ba-ROOK ப-ற்ஓஓK מִפִּיו֙ He mee-peeoo மே-பேஊ יִקְרָ֣א pronounced yeek-RA யேக்-ற்A אֵלַ֔י ay-LAI அய்-ள்Aஈ אֵ֥ת all ate அடெ כָּל these kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֖ים words ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵ֑לֶּה unto ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் וַאֲנִ֛י me va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ כֹּתֵ֥ב with koh-TAVE கொஹ்-TAVஏ עַל his al அல் הַסֵּ֖פֶר mouth, ha-SAY-fer ஹ-SAY-fஎர் בַּדְּיֽוֹ׃ and ba-deh-YOH ப-டெஹ்-Yஓஃ -
וַיֹּאמְר֤וּ said va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ הַשָּׂרִים֙ the ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM אֶל princes el எல் בָּר֔וּךְ unto ba-ROOK ப-ற்ஓஓK לֵ֥ךְ Baruch, lake லகெ הִסָּתֵ֖ר Go, hee-sa-TARE ஹே-ஸ-TAற்ஏ אַתָּ֣ה hide ah-TA அஹ்-TA וְיִרְמְיָ֑הוּ thee, veh-yeer-meh-YA-hoo வெஹ்-யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ וְאִ֥ישׁ thou veh-EESH வெஹ்-ஏஏSஃ אַל and al அல் יֵדַ֖ע Jeremiah; yay-DA யய்-DA אֵיפֹ֥ה and ay-FOH அய்-Fஓஃ אַתֶּֽם׃ let ah-TEM அஹ்-TஏM -
וַיָּבֹ֤אוּ they va-ya-VOH-oo வ-ய-Vஓஃ-ஊ אֶל went el எல் הַמֶּ֙לֶךְ֙ in ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் חָצֵ֔רָה to ha-TSAY-ra ஹ-TSAY-ர וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַמְּגִלָּ֣ה king ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A הִפְקִ֔דוּ into heef-KEE-doo ஹேf-Kஏஏ-டோ בְּלִשְׁכַּ֖ת the beh-leesh-KAHT பெஹ்-லேஷ்-KAஃT אֱלִישָׁמָ֣ע court, ay-lee-sha-MA அய்-லே-ஷ-MA הַסֹּפֵ֑ר but ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וַיַּגִּ֙ידוּ֙ they va-ya-ɡEE-DOO வ-ய-உ0261ஏஏ-Dஓஓ בְּאָזְנֵ֣י laid beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הַמֶּ֔לֶךְ up ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் אֵ֖ת the ate அடெ כָּל roll kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִֽים׃ in ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM -
וַיִּשְׁלַ֨ח the va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK הַמֶּ֜לֶךְ king ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் אֶת sent et எட் יְהוּדִ֗י yeh-hoo-DEE யெஹ்-ஹோ-Dஏஏ לָקַ֙חַת֙ Jehudi la-KA-HAHT ல-KA-ஃAஃT אֶת to et எட் הַמְּגִלָּ֔ה fetch ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A וַיִּ֨קָּחֶ֔הָ va-YEE-ka-HEH-ha வ-Yஏஏ-க-ஃஏஃ-ஹ מִלִּשְׁכַּ֖ת the mee-leesh-KAHT மே-லேஷ்-KAஃT אֱלִישָׁמָ֣ע roll: ay-lee-sha-MA அய்-லே-ஷ-MA הַסֹּפֵ֑ר and ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וַיִּקְרָאֶ֤הָ he va-yeek-ra-EH-ha வ-யேக்-ர-ஏஃ-ஹ יְהוּדִי֙ took yeh-hoo-DEE யெஹ்-ஹோ-Dஏஏ בְּאָזְנֵ֣י it beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הַמֶּ֔לֶךְ out ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் וּבְאָזְנֵי֙ of oo-veh-oze-NAY ஊ-வெஹ்-ஒழெ-ந்AY כָּל Elishama kahl கஹ்ல் הַשָּׂרִ֔ים the ha-sa-REEM ஹ-ஸ-ற்ஏஏM הָעֹמְדִ֖ים scribe's ha-oh-meh-DEEM ஹ-ஒஹ்-மெஹ்-DஏஏM מֵעַ֥ל chamber. may-AL மய்-Aள் הַמֶּֽלֶךְ׃ And ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் -
וְהַמֶּ֗לֶךְ the veh-ha-MEH-lek வெஹ்-ஹ-Mஏஃ-லெக் יוֹשֵׁב֙ king yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בֵּ֣ית sat bate படெ הַחֹ֔רֶף in ha-HOH-ref ஹ-ஃஓஃ-ரெf בַּחֹ֖דֶשׁ the ba-HOH-desh ப-ஃஓஃ-டெஷ் הַתְּשִׁיעִ֑י winterhouse ha-teh-shee-EE ஹ-டெஹ்-ஷே-ஏஏ וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT הָאָ֖ח in ha-AK ஹ-AK לְפָנָ֥יו the leh-fa-NAV லெஹ்-fஅ-ந்AV מְבֹעָֽרֶת׃ ninth meh-voh-AH-ret மெஹ்-வொஹ்-Aஃ-ரெட் -
וַיְהִ֣י׀ it vai-HEE வை-ஃஏஏ כִּקְר֣וֹא came keek-ROH கேக்-ற்ஓஃ יְהוּדִ֗י to yeh-hoo-DEE யெஹ்-ஹோ-Dஏஏ שָׁלֹ֣שׁ pass, sha-LOHSH ஷ-ள்ஓஃSஃ דְּלָתוֹת֮ that deh-la-TOTE டெஹ்-ல-TஓTஏ וְאַרְבָּעָה֒ when veh-ar-ba-AH வெஹ்-அர்-ப-Aஃ יִֽקְרָעֶ֙הָ֙ Jehudi yee-keh-ra-EH-HA யே-கெஹ்-ர-ஏஃ-ஃA בְּתַ֣עַר had beh-TA-ar பெஹ்-TA-அர் הַסֹּפֵ֔ר read ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וְהַשְׁלֵ֕ךְ three veh-hahsh-LAKE வெஹ்-ஹஹ்ஷ்-ள்AKஏ אֶל or el எல் הָאֵ֖שׁ four ha-AYSH ஹ-AYSஃ אֲשֶׁ֣ר leaves, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֶל he el எல் הָאָ֑ח cut ha-AK ஹ-AK עַד it ad அட் תֹּם֙ with tome டொமெ כָּל the kahl கஹ்ல் הַמְּגִלָּ֔ה penknife, ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A עַל al அல் הָאֵ֖שׁ and ha-AYSH ஹ-AYSஃ אֲשֶׁ֥ר cast uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל it al அல் הָאָֽח׃ into ha-AK ஹ-AK -
וְלֹ֣א they veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ פָחֲד֔וּ were fa-huh-DOO fஅ-ஹ்உஹ்-Dஓஓ וְלֹ֥א not veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ קָרְע֖וּ afraid, kore-OO கொரெ-ஓஓ אֶת nor et எட் בִּגְדֵיהֶ֑ם rent beeɡ-day-HEM பேஉ0261-டய்-ஃஏM הַמֶּ֙לֶךְ֙ ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் וְכָל their veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் עֲבָדָ֔יו garments, uh-va-DAV உஹ்-வ-DAV הַשֹּׁ֣מְעִ֔ים neither ha-SHOH-meh-EEM ஹ-Sஃஓஃ-மெஹ்-ஏஏM אֵ֥ת the ate அடெ כָּל king, kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִ֖ים nor ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵֽלֶּה׃ any ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் -
וְגַם֩ Elnathan veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM אֶלְנָתָ֨ן and el-na-TAHN எல்-ன-TAஃந் וּדְלָיָ֤הוּ Delaiah oo-deh-la-YA-hoo ஊ-டெஹ்-ல-YA-ஹோ וּגְמַרְיָ֙הוּ֙ and oo-ɡeh-mahr-YA-HOO ஊ-உ0261எஹ்-மஹ்ர்-YA-ஃஓஓ הִפְגִּ֣עוּ Gemariah heef-ɡEE-oo ஹேf-உ0261ஏஏ-ஊ בַמֶּ֔לֶךְ had va-MEH-lek வ-Mஏஃ-லெக் לְבִלְתִּ֥י made leh-veel-TEE லெஹ்-வேல்-Tஏஏ שְׂרֹ֖ף intercession seh-ROFE ஸெஹ்-ற்ஓFஏ אֶת to et எட் הַמְּגִלָּ֑ה the ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A וְלֹ֥א king veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָׁמַ֖ע that sha-MA ஷ-MA אֲלֵיהֶֽם׃ he uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM -
וַיְצַוֶּ֣ה the vai-tsa-WEH வை-ட்ஸ-Wஏஃ הַ֠מֶּלֶךְ king HA-meh-lek ஃA-மெஹ்-லெக் אֶת commanded et எட் יְרַחְמְאֵ֨ל yeh-rahk-meh-ALE யெஹ்-ரஹ்க்-மெஹ்-Aள்ஏ בֶּן Jerahmeel ben பென் הַמֶּ֜לֶךְ the ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் וְאֶת son veh-ET வெஹ்-ஏT שְׂרָיָ֣הוּ of seh-ra-YA-hoo ஸெஹ்-ர-YA-ஹோ בֶן Hammelech, ven வென் עַזְרִיאֵ֗ל and az-ree-ALE அழ்-ரே-Aள்ஏ וְאֶת Seraiah veh-ET வெஹ்-ஏT שֶֽׁלֶמְיָ֙הוּ֙ the sheh-lem-YA-HOO ஷெஹ்-லெம்-YA-ஃஓஓ בֶּֽן son ben பென் עַבְדְּאֵ֔ל of av-deh-ALE அவ்-டெஹ்-Aள்ஏ לָקַ֙חַת֙ Azriel, la-KA-HAHT ல-KA-ஃAஃT אֶת and et எட் בָּר֣וּךְ Shelemiah ba-ROOK ப-ற்ஓஓK הַסֹּפֵ֔ר the ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וְאֵ֖ת son veh-ATE வெஹ்-ATஏ יִרְמְיָ֣הוּ of yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ הַנָּבִ֑יא Abdeel, ha-na-VEE ஹ-ன-Vஏஏ וַיַּסְתִּרֵ֖ם to va-yahs-tee-RAME வ-யஹ்ஸ்-டே-ற்AMஏ יְהוָֽה׃ take yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיְהִ֥י the vai-HEE வை-ஃஏஏ דְבַר word deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֖ה of yeh-VA யெஹ்-VA אֶֽל the el எல் יִרְמְיָ֑הוּ Lord yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אַחֲרֵ֣י׀ came ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY שְׂרֹ֣ף to seh-ROFE ஸெஹ்-ற்ஓFஏ הַמֶּ֗לֶךְ Jeremiah, ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் אֶת after et எட் הַמְּגִלָּה֙ that ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A וְאֶת the veh-ET வெஹ்-ஏT הַדְּבָרִ֔ים king ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֨ר had uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் כָּתַ֥ב burned ka-TAHV க-TAஃV בָּר֛וּךְ ba-ROOK ப-ற்ஓஓK מִפִּ֥י the mee-PEE மே-Pஏஏ יִרְמְיָ֖הוּ roll, yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ לֵאמֹֽר׃ and lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
שׁ֥וּב thee shoov ஷோவ் קַח again kahk கஹ்க் לְךָ֖ another leh-HA லெஹ்-ஃA מְגִלָּ֣ה roll, meh-ɡee-LA மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A אַחֶ֑רֶת and ah-HEH-ret அஹ்-ஃஏஃ-ரெட் וּכְתֹ֣ב write oo-heh-TOVE ஊ-ஹெஹ்-TஓVஏ עָלֶ֗יהָ in ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ אֵ֤ת it ate அடெ כָּל kahl கஹ்ல் הַדְּבָרִים֙ all ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים the ha-REE-shoh-NEEM ஹ-ற்ஏஏ-ஷொஹ்-ந்ஏஏM אֲשֶׁ֣ר former uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הָי֗וּ words ha-YOO ஹ-Yஓஓ עַל that al அல் הַמְּגִלָּה֙ were ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה in ha-REE-shoh-NA ஹ-ற்ஏஏ-ஷொஹ்-ந்A אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׂרַ֖ף first sa-RAHF ஸ-ற்AஃF יְהוֹיָקִ֥ים roll, yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶֽלֶךְ which MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָֽה׃ Jehoiakim yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA -
וְעַל thou veh-AL வெஹ்-Aள் יְהוֹיָקִ֤ים shalt yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶֽלֶךְ say MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָה֙ to yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA תֹּאמַ֔ר Jehoiakim toh-MAHR டொஹ்-MAஃற் כֹּ֖ה king koh கொஹ் אָמַ֣ר of ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֑ה Judah, yeh-VA யெஹ்-VA אַ֠תָּה Thus AH-ta Aஃ-ட שָׂרַ֜פְתָּ saith sa-RAHF-ta ஸ-ற்AஃF-ட אֶת the et எட் הַמְּגִלָּ֤ה Lord; ha-meh-ɡee-LA ஹ-மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A הַזֹּאת֙ Thou ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לֵאמֹ֔ר hast lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ מַדּוּעַ֩ burned ma-doo-AH ம-டோ-Aஃ כָּתַ֨בְתָּ ka-TAHV-ta க-TAஃV-ட עָלֶ֜יהָ this ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ לֵאמֹ֗ר roll, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ בֹּֽא saying, boh பொஹ் יָב֤וֹא Why ya-VOH ய-Vஓஃ מֶֽלֶךְ hast MEH-lek Mஏஃ-லெக் בָּבֶל֙ thou ba-VEL ப-Vஏள் וְהִשְׁחִית֙ written veh-heesh-HEET வெஹ்-ஹேஷ்-ஃஏஏT אֶת therein, et எட் הָאָ֣רֶץ saying, ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் הַזֹּ֔את The ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְהִשְׁבִּ֥ית king veh-heesh-BEET வெஹ்-ஹேஷ்-BஏஏT מִמֶּ֖נָּה of mee-MEH-na மே-Mஏஃ-ன אָדָ֥ם Babylon ah-DAHM அஹ்-DAஃM וּבְהֵמָֽה׃ shall oo-veh-hay-MA ஊ-வெஹ்-ஹய்-MA -
לָכֵ֞ן thus la-HANE ல-ஃAந்ஏ כֹּֽה saith koh கொஹ் אָמַ֣ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֗ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA עַל of al அல் יְהֽוֹיָקִים֙ Jehoiakim yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶ֣לֶךְ king MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָ֔ה of yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA לֹא Judah; loh லொஹ் יִֽהְיֶה He YEE-heh-yeh Yஏஏ-ஹெஹ்-யெஹ் לּ֥וֹ shall loh லொஹ் יוֹשֵׁ֖ב have yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ עַל none al அல் כִּסֵּ֣א to kee-SAY கே-SAY דָוִ֑ד sit da-VEED ட-VஏஏD וְנִבְלָתוֹ֙ upon veh-neev-la-TOH வெஹ்-னேவ்-ல-Tஓஃ תִּֽהְיֶ֣ה the tee-heh-YEH டே-ஹெஹ்-Yஏஃ מֻשְׁלֶ֔כֶת throne moosh-LEH-het மோஷ்-ள்ஏஃ-ஹெட் לַחֹ֥רֶב of la-HOH-rev ல-ஃஓஃ-ரெவ் בַּיּ֖וֹם David: BA-yome BA-யொமெ וְלַקֶּ֥רַח and veh-la-KEH-rahk வெஹ்-ல-Kஏஃ-ரஹ்க் בַּלָּֽיְלָה׃ his ba-LA-yeh-la ப-ள்A-யெஹ்-ல -
וּפָקַדְתִּ֨י I oo-fa-kahd-TEE ஊ-fஅ-கஹ்ட்-Tஏஏ עָלָ֧יו will ah-LAV அஹ்-ள்AV וְעַל punish veh-AL வெஹ்-Aள் זַרְע֛וֹ zahr-OH ழஹ்ர்-ஓஃ וְעַל him veh-AL வெஹ்-Aள் עֲבָדָ֖יו and uh-va-DAV உஹ்-வ-DAV אֶת his et எட் עֲוֹנָ֑ם seed uh-oh-NAHM உஹ்-ஒஹ்-ந்AஃM וְהֵבֵאתִ֣י and veh-hay-vay-TEE வெஹ்-ஹய்-வய்-Tஏஏ עֲ֠לֵיהֶם his UH-lay-hem ஊஃ-லய்-ஹெம் וְעַל servants veh-AL வெஹ்-Aள் יֹשְׁבֵ֨י for yoh-sheh-VAY யொஹ்-ஷெஹ்-VAY יְרוּשָׁלִַ֜ם yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM וְאֶל their veh-EL வெஹ்-ஏள் אִ֣ישׁ iniquity; eesh ஈஷ் יְהוּדָ֗ה and yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA אֵ֧ת I ate அடெ כָּל will kahl கஹ்ல் הָרָעָ֛ה bring ha-ra-AH ஹ-ர-Aஃ אֲשֶׁר upon uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבַּ֥רְתִּי them, dee-BAHR-tee டே-BAஃற்-டே אֲלֵיהֶ֖ם and uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM וְלֹ֥א upon veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָׁמֵֽעוּ׃ the sha-may-OO ஷ-மய்-ஓஓ -
וְיִרְמְיָ֜הוּ took veh-yeer-meh-YA-hoo வெஹ்-யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ לָקַ֣ח׀ Jeremiah la-KAHK ல-KAஃK מְגִלָּ֣ה another meh-ɡee-LA மெஹ்-உ0261ஈ-ள்A אַחֶ֗רֶת roll, ah-HEH-ret அஹ்-ஃஏஃ-ரெட் וַֽיִּתְּנָהּ֮ and va-yee-teh-NA வ-யே-டெஹ்-ந்A אֶל gave el எல் בָּר֣וּךְ it ba-ROOK ப-ற்ஓஓK בֶּן to ben பென் נֵרִיָּהוּ֮ Baruch nay-ree-ya-HOO னய்-ரே-ய-ஃஓஓ הַסֹּפֵר֒ the ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וַיִּכְתֹּ֤ב scribe, va-yeek-TOVE வ-யேக்-TஓVஏ עָלֶ֙יהָ֙ the ah-LAY-HA அஹ்-ள்AY-ஃA מִפִּ֣י son mee-PEE மே-Pஏஏ יִרְמְיָ֔הוּ of yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֵ֚ת Neriah; ate அடெ כָּל who kahl கஹ்ல் דִּבְרֵ֣י wrote deev-RAY டேவ்-ற்AY הַסֵּ֔פֶר therein ha-SAY-fer ஹ-SAY-fஎர் אֲשֶׁ֥ר from uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׂרַ֛ף the sa-RAHF ஸ-ற்AஃF יְהוֹיָקִ֥ים mouth yeh-hoh-ya-KEEM யெஹ்-ஹொஹ்-ய-KஏஏM מֶֽלֶךְ of MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָ֖ה Jeremiah yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA בָּאֵ֑שׁ ba-AYSH ப-AYSஃ וְע֨וֹד all veh-ODE வெஹ்-ஓDஏ נוֹסַ֧ף the noh-SAHF னொஹ்-SAஃF עֲלֵיהֶ֛ם words uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM דְּבָרִ֥ים of deh-va-REEM டெஹ்-வ-ற்ஏஏM רַבִּ֖ים the ra-BEEM ர-BஏஏM כָּהֵֽמָּה׃ book ka-HAY-ma க-ஃAY-ம
Jeremiah 36 interlinear in Tamil
Interlinear verses Jeremiah 36