எரேமியா 3:10
இவைகளையெல்லாம் கண்டும், யூதா என்கிற அவளுடைய சகோதரியாகிய துரோகி, கள்ளத்தனமாய்த் திரும்பினாளேயன்றி, முழு இருதயத்தோடும் என்னிடத்தில் திரும்பவில்லை என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
இவைகளையெல்லாம் கண்டும், யூதா என்கிற அவளுடைய சகோதரியாகிய துரோகி, கள்ளத்தனமாய்த் திரும்பினாளேயன்றி, முழு இருதயத்தோடும் என்னிடத்தில் திரும்பவில்லை என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேலின் விசுவாச மற்ற சகோதரி (யூதா) என்னிடம் முழுமனதோடு திரும்பி வரவில்லை. அவள் என்னிடம் திரும்பி வந்ததாக நடித்தாள்” என்று சொல்லுகிறார்.
Thiru Viviliam
இவை அனைத்திற்கும் பிறகு கூட நம்பிக்கைத் துரோகம் செய்த அவளுடைய சகோதரி யூதா முழு உள்ளத்தோடு என்னிடம் திரும்பி வரவில்லை; பொய் வேடம் போடுகிறாள்” என்கிறார் ஆண்டவர்.⒫
King James Version (KJV)
And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
And yet for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
But for all this, her false sister Judah has not come back to me with all her heart, but with deceit, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And even for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but with falsehood, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
Yet for all this her treacherous sister Judah has not returned to me with her whole heart, but only in pretense, says Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And even in all this her treacherous sister Judah hath not turned back unto Me with all her heart, but with falsehood, an affirmation of Jehovah.’
எரேமியா Jeremiah 3:10
இவைகளையெல்லாம் கண்டும், யூதா என்கிற அவளுடைய சகோதரியாகிய துரோகி, கள்ளத்தனமாய்த் திரும்பினாளேயன்றி, முழு இருதயத்தோடும் என்னிடத்தில் திரும்பவில்லை என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
And yet | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
for all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
this | זֹ֗את | zōt | zote |
treacherous her | לֹא | lōʾ | loh |
sister | שָׁ֨בָה | šābâ | SHA-va |
Judah | אֵלַ֜י | ʾēlay | ay-LAI |
hath not | בָּגוֹדָ֧ה | bāgôdâ | ba-ɡoh-DA |
turned | אֲחוֹתָ֛הּ | ʾăḥôtāh | uh-hoh-TA |
unto | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
me with her whole | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
heart, | לִבָּ֑הּ | libbāh | lee-BA |
but | כִּ֥י | kî | kee |
אִם | ʾim | eem | |
feignedly, | בְּשֶׁ֖קֶר | bĕšeqer | beh-SHEH-ker |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
எரேமியா 3:10 in English
Tags இவைகளையெல்லாம் கண்டும் யூதா என்கிற அவளுடைய சகோதரியாகிய துரோகி கள்ளத்தனமாய்த் திரும்பினாளேயன்றி முழு இருதயத்தோடும் என்னிடத்தில் திரும்பவில்லை என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 3:10 in Tamil Concordance Jeremiah 3:10 in Tamil Interlinear Jeremiah 3:10 in Tamil Image
Read Full Chapter : Jeremiah 3